Ветра прихотям послушной,
Разряженный, как на пир,
Как пригож в стране воздушной
Облаков летучий мир!
Клубятся дымчатые груды,
Восходят, стелются, растут,
И, женской полные причуды,
Роскошно темны кудри вьют.
Привольно в очерках их странных
Играть мечтам. Там взор найдет
Эфирной армии полет
На грозный бой в нарядах бранных,
Или, в венках, красот туманных
Неуловимый хоровод.
Вот, облаков покинув круг волнистой,
Нахмурилось одно — и отошло;
В его груди черно и тяжело,
А верх горит в опушке золотистой;
Как царь оно глядит на лик земной:
Чело в венце, а грудь полна тоской.
Вот—ширится и крыльями густыми
Объемлет дол,— и слезы потекли
В обитель слез, на яблоко земли,
А между тем кудрями золотыми
С его хребта воздушно понеслись
Янтарные, живые кольца в высь.
Все мрачное мраку, а фебово Фебу!
Все дольное долу, небесное небу!
Снова ясно; вся блистая,
Знаменуя вешний пир,
Чаша неба голубая
Опрокинута на мир.
Разлетаюсь вольным взглядом:
Облака, ваш круг исчез!
Только там вы мелким стадом
Мчитесь в темени небес.
Тех высот не сыщут бури;
Агнцам неба суждено
Там рассыпать по лазури
Белокудрое руно;
Там роскошна пажить ваша;
Дивной сладости полна,
Вам лазуревая чаша
Открывается до дна.
Тщетно вас слежу очами:
Вас уж нет в моих очах!
Легкой думой вместе с вами
Я теряюсь в небесах.
1835
Опубликовано: Стихотворения Владимира Бенедиктова. Первая книга. (Издание третье). СПб. Типография Департамента внешней торговли. 1842. С. 38—40.
Владимир Григорьевич Бенедиктов (1807—1873) — русский поэт и переводчик, действительный статский советник, член-корреспондент Императорской Санкт-Петербургской Академии Наук по отделению русского языка и словесности (1855). Секретарь министра Е.Ф. Канкрина.
|