М.А. Булгаков
«Ревизор» с вышибанием

На главную

Произведения М.А. Булгакова


Новая постановка

У нас в клубе член правления за
шиворот ухватил члена клуба и выбросил его из фойе.
Письмо рабкора с одной из станций Донецкой дор.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Г о р о д н и ч и й.
З е м л я н и к а — попечитель богоугодных заведений.
Л я п к и н - Т я п к и н — судья.
Х л о п о в — смотритель училищ.
Ч л е н   п р а в л е н и я   к л у б а.
Ч л е н   к л у б а.
С у ф л е р.
П у б л и к а.
Г о л о с а.

Сцена представляет клуб при станции N Донецких железных дорог. Занавес закрыт.

П у б л и к а. Вре-мя. Времечко!.. (Топает ногами, гаснет свет, за сценой слышны глухие голоса безбилетных, сражающихся с контролем. Занавес открывается. На освещенной сцене комната в доме городничего.)

Г о л о с (с галереи). Ти-ша!

Г о р о д н и ч и й. Я пригласил вас, господа...

С у ф л е р (из будки сиплым шепотом). С тем, чтоб сообщить вам пренеприятное известие.

Г о р о д н и ч и й. С тем, чтоб сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор!

Л я п к и н - Т я п к и н. Как ревизор?

З е м л я н и к а. Как ревизор?

С у ф л е р. Мур-мур-мур...

Г о р о д н и ч и й. Ревизор из Петербурга инкогнито и еще с секретным предписанием.

Л я п к и н - Т я п к и н. Вот те на!

З е м л я н и к а. Вот не было заботы, так подай!

Х л о п о в. Господи Боже, еще и с секретным предписанием.

Г о р о д н и ч и й. Я как будто предчувство... (За сценой страшный гвалт. Дверь на сцену распахивается, и вылетает член клуба. Он во френче с разорванным воротом. Волосы его взъерошены.)

Ч л е н   к л у б а. Вы не имеете права пхаться! Я член клуба. (На сцене смятение.)

П у б л и к а. Ах!

С у ф л е р (змеиным шепотом). Выплюнься со сцены. Что ты, сдурел?

Г о р о д н и ч и й (в остолбенении). Что вы, товарищ, с ума сошли?

П у б л и к а. Ги-ги-ги-ги...

Г о р о д н и ч и й (хочет продолжать роль). Сегодня мне всю ночь снились... Выкинься со сцены, Христом-Богом тебя прошу... Какие-то две необыкновенные крысы... В дверь уходи, в дверь, говорю!.. Ну, сукин сын, погубил спектакль...

З е м л я н и к а (шепотом). В дверь налево... В декорацию лезешь, сволочь.

Член клуба мечется по сцене, не находя выхода.

П у б л и к а (постепенно веселея). Бис, Горюшкин! Браво, френч!

Г о р о д н и ч и й (теряясь). Право, этаких я никогда не видел... Вот мерзавец!

С у ф л е р (рычит). Черные, неестественной величины... Пошел ты к чертовой матери!.. Хоть от будки отойди...

П у б л и к а. Га-га-га-га-га...

Г о р о д н и ч и й. Я прочту вам письмо... Вот что он пишет. (За сценой шум и голос члена правления: «Где этот негодяй?» Дверь раскрывается, и появляется член правления на сцене. Он в пиджаке и в красном галстуке.)

Ч л е н   п р а в л е н и я (грозно). Ты тут, каналья?

П у б л и к а (в восторге). Браво, Хватаев!.. (Слышен пронзительный свист с галереи.) Бей его!!!

Ч л е н   к л у б а. Вы не имеете права. Я — член!

Ч л е н   п р а в л е н и я. Я те покажу, какой ты член. Я тебе покажу, как без билета лазить!!!

З е м л я н и к а. Товарищ Хватаев! Вы не имеете права применять физическую силу при советской власти.

Г о р о д н и ч и й. Я прекращаю спектакль. (Снимает баки и парик.)

Г о л о с (с галереи, в восхищении). Ванька, он молодой, глянь! (Свист.)

Ч л е н   п р а в л е н и я (в экстазе). Я те покажу!!! (Хватает за шиворот члена клуба, взмахивает им, как тряпкой, и швыряет им в публику.)

Ч л е н   к л у б а. Караул!!! (С глухим воплем падает в оркестр.)

Г о р о д н и ч и й. Пахом, давай занавес!

З е м л я н и к а. Занавес! Занавес!

П у б л и к а. Милицию!!! Милицию!!!

Занавес закрывается.


Впервые опубликовано: Гудок. 1924. 24 декабря.

Михаил Афанасьевич Булгаков (1891—1940) — врач, русский писатель, драматург, театральный режиссёр и актёр.



На главную

Произведения М.А. Булгакова