М.А. Булгаков
Сильнодействующее средство

На главную

Произведения М.А. Булгакова


Пьеса в 1-м действии

Если К. Войтенко
не уплатят жалованья, пьеса будет
отправлена «Гудком» в Малый театр в
Москву, где ее и поставят.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
К л а в д и я   В о й т е н к о, учительница неопределенного возраста. В шубке и шапочке, в руках какие-то бумаги.
К р ы м с к и й   к у л ь т о т д е л ь щ и к, среднего возраста, симпатичный. Одет в рыжий френч и такие же штаны.
К у р ь е р   и з   к у л ь т о т д е л а, 50 лет.

Сцена представляет кабинет крымского культотдела. Накурено, тесно и паршиво. Одна дверь. На первом плане стол с телефоном и чернильницей. Над столом три плаката: «Если ты пришел к занятому человеку — ты погиб», «Кончил дело — гуляй смело», «Рукопожатия отменяются раз и навсегда».


Культотдельщик сидит за столом и задумчиво смотрит в зрительный зал. У двери на стуле курьер. Полдень.

К у р ь е р. О-хо-хо... (Кашляет.)

Пауза.
Дверь открывается, и входит Войтенко.

К у р ь е р. Куды? Куды? Вам кого?

В о й т е н к о. Мне его. (Указывает пальцем на культотдельщика.)

К у р ь е р. Они заняты, нельзя.

В о й т е н к о (застенчиво). Ну, я подожду.

К у р ь е р. Сядьте тут, только не шумите.

Войтенко садится на стул. Пауза.

В о й т е н к о (шепотом). Чем же он занят? Никого нету.

К у р ь е р. Это нам неизвестно. Может, они думают... Что к чему...

Пауза.

В о й т е н к о. Мне, голубчик, на поезд надо. Опоздаю я. Может, ты б сказал ему...

К у р ь е р. Ну, ладно. Доложу.

Идет к столу и кашляет. Пауза. Кашляет.

К у л ь т о т д е л ь щ и к (очнулся). Уйди, Афанасий, ты мне надоел. (Задумался.)

К у р ь е р (вернулся). Ну вот... я ж говорил... а ну вас к Богу.

В о й т е н к о (волнуется). Мне в Евпаторию надо, я опоздаю. (Идет к столу, кашляет)

К у л ь т о т д е л ь щ и к (рассеянно). Уйдешь ли ты, Афанасий? (Поднял глаза.) Пардон! Вы ко мне?

В о й т е н к о. К вам, извините...

К у л ь т о т д е л ь щ и к. С кем имею честь?

В о й т е н к о (приседает). Позвольте представиться: учительница школы ликбеза на ст. Евпатория Южных железных дорог Клавдия Войтенко, урожденная Манько.

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Тэк-с. Что же вам угодно, урожденная Манько?

В о й т е н к о (волнуется). Изволите ли видеть, я еще за август сего года жалованья не получала.

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Гм... Какая история! Вы, наверное, списков не прислали.

В о й т е н к о (устало). Какое там не прислали! Присылали. (Вертит какие-то бумаги.) Список прислали, и профуполномоченному нашему евпаторскому я говорила... двадцать раз.

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Гм... Аф-фанасий.

К у р ь е р. Чего изволите?

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Потрудись узнать, где список на жалованье урожденной Манько!

Пауза. Курьер возвращается.

К у р ь е р. Нету урожденной... (Кашляет.)

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Ну, вот видите!

В о й т е н к о. Позвольте, что ж я вижу? (Волнуется.) Это вы должны видеть! Если у вас пропадает...

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Виноват-с... Прошу быть осторожнее. Это вам не Евпатория.

В о й т е н к о (начинает плакать). С... августа... месяца... сего бегаешь... ходишь... ходишь...

К у л ь т о т д е л ь щ и к (растерялся). Прошу не плакать в присутственном месте.

К у р ь е р. Наплачут полные комнаты, а вытирать мне... Только и делаешь, что с тряпкой бегаешь. (Ворчит неразборчиво.)

Войтенко рыдает.

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Прошу вас успокоиться!

Войтенко рыдает.

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Подайте другие списки!

В о й т е н к о (сквозь бурные рыдания). Я на вас жалобу подам в КаКа.

К у л ь т о т д е л ь щ и к (обиделся). П-пожалуйста... Хоть в КаКа, хоть в РеКаКа. Не испугаете!

В о й т е н к о. В «Гудок» напишу!! Как вы...

К у л ь т о т д е л ь щ и к (бледный как смерть). Виноват... Хе-хе. Зачем же так? Э... Спешить? Афанасий!! Стакан воды урожденной Манько. Присядьте, прошу вас. Хе-хе, экая вы горячка!.. Сейчас... Фрр! Фрр! «Гудок»! Афанасий! Сбегай к Марь Ивановне. Скажи, чтоб был список. Со дна моря чтоб его достала. Хе-хе. Знаете ли, бумаг целая гибель, голова кругом идет.

Войтенко просыхает, вытирает глаза платочком.

К у р ь е р (входит). Нашлось. (Протягивает бумагу.)

К у л ь т о т д е л ь щ и к (с торжеством). Ну, вот видите, и нашлось. Хе-хе. А вы сейчас плакать... «Гудок»!.. Вот мы вам сейчас резолюцийку напишем... Чирк перышком, и готово... Выдать деньги.

В о й т е н к о (совсем высохла). Я уж надежду потеряла!

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Что вы! Что вы! Никогда не следует терять надежду!.. Вот с этой резолюцией прямо, потом направо, потом опять направо, потом налево, там отдадите...

В о й т е н к о (сияет). Благодарю вас, благодарю вас!

К у л ь т о т д е л ь щ и к. Что вы, помилуйте, это мой долг! А «Гудок» — это, знаете, ни к чему. Ну зачем раздувать факты. Аф-фанасий! Проводи! (Приятно улыбается.)

Занавес


Впервые опубликовано: Гудок. 1924. 3 января.

Михаил Афанасьевич Булгаков (1891—1940) — врач, русский писатель, драматург, театральный режиссёр и актёр.



На главную

Произведения М.А. Булгакова