Светлые воды Вальклюза и вы, Капитольские стены,
Гласу Петрарки внимав, видели славу его!
Тень Лауры, гордись! Лаурой дышал песнопевец,
В смертном бореньи твое силился имя твердить.
Лира и пламень его для потомства священны — и вечно
Будет он нежной любви, нежных стихов образцом!
(1827)
Впервые опубликовано: Северные Цветы на 1828. С. 71 втор. паг.
Дмитрий Васильевич Дашков (1788-1839), переводчик, критик, прозаик, государственный деятель.
|