А.А. Григорьев
Прости

На главную

Произведения А.А. Григорьева





                                              I only know — we loved in vain —
                                              I only feel — farewell, farewell!
                                              Byron

                                              [Лишь знаю: тщетно мы любили,
                                              Лишь чувствую: прощай, прощай!
                                              Байрон (пер. Ап. Григорьева)
      ].


      Прости!.. Покорен воле рока,
      Без глупых жалоб и упрека,
      Я говорю тебе: прости!
      К чему упрек? Я верю твердо,
      Что в нас равно страданье гордо,
      Что нам одним путем идти.

      Мы не пойдем рука с рукою,
      Но память прошлого с собою
      Нести равно осуждены.
      Мы в жизнь, обоим нам пустую,
      Уносим веру роковую
      В одни несбыточные сны.

      И пусть душа твоя нимало
      В былые дни не понимала
      Души моей, любви моей...
      Ее блаженства и мученья
      Прошли навек, без разделенья
      И без возврата... Что мне в ней?

      Пускай за то, что мы свободны,
      Что горды мы, что странно сходны,
      Не суждено сойтиться нам;
      Но все, что мучит и тревожит,
      Что грудь сосет и сердце гложет,
      Мы разделили пополам.

      И нам обоим нет спасенья!..
      Тебя не выкупят моленья,
      Тебе молитва не дана:
      В ней небо слышит без участья,
      Томленье скуки, жажду счастья,
      Мечты несбыточного сна...

              Сентябрь 1844


Впервые опубликовано: Отечественные записки. 1845. № 2. С. 318.

Аполлон Александрович Григорьев (1822—1864) — литературный и театральный критик, поэт, переводчик, мемуарист.


На главную

Произведения А.А. Григорьева

Монастыри и храмы Северо-запада