Зелень нивы, рощи лепет,
В небе жаворонка трепет,
Теплый дождь, сверканье вод, —
Вас назвавши, что прибавить?
Чем иным тебя прославить,
Жизнь души, весны приход?
Март 1331
Вольный перевод стихотворения И.-Л. Уланда «Lob des Fruhlings» («Похвала весне»).
Впервые опубликовано: Русский архив. 1873. № 9, под заглавием «Появление весны».
Василий Андреевич Жуковский (1783-1852) - поэт, переводчик, критик.
|