| ||
Трамвайная остановка в так называемые часы пик не представляет собой ничего привлекательного. Не услышишь тут от граждан тонких высказываний о том о сем, не увидишь здесь изящных жестов. Напротив, движения граждан порывисты, глаза светятся недобрым огнем, рука сама собой складывается в кулак. И достаточно только трамваю показаться из-за угла, как ожидающие начинают пританцовывать на месте, словно нервный голкипер в воротах. Раздаются пошлые крики о том, что впереди свободно, и все прочее, что обычно говорится в таких случаях. О, как скучно садиться в трамвай в часы пик! Гораздо приятнее созерцать небо в часы заката. Странные разговоры ведутся в толпе, поджидающей трамвай. — Бернардов, это вы? — А, здравствуйте, дружочек. Давно в Москве? — Недавно. А вы? — Ну, я давно. — Откуда у вас этот костюм? — Что, нравится? — Нравится. Сколько вы за него заплатили в переводе на золото? — В переводе — не знаю. Купил в распределителе водников. За шестьдесят пять рублей. — Разве вы теперь водник? — Нет, я не водник. Я состою в горкоме писателей. — Это, должно быть, очень интересно, романы, повести... Вы знаете, я сам немножко работаю в области литературы. Но куда мне до вас? Я все больше в стенгазете, а вы художник слова, писатель. — Нет, я не писатель. — Вы ж говорили, что писатель. — Нет, я только считаюсь писателем, я обедаю в писательской столовой. — Где же вы работаете? — Вообще я числюсь по Энкапеесу. — Ах, вы железнодорожник! — Нет, я не железнодорожник, я только получаю там бесплатный проезд по железной дороге, а основная моя работа в Стройнадзоре. — Вы строитель? Инженер? Техник? Как я вам завидую. Вы закладываете фундамент новой жизни? Вы планируете города? — Что вы! Я только получаю там новую квартиру с газом. Больше ничего я для них сделать не могу. Я очень занят. У меня массу времени отнимает автогараж. — Ах, вы заведуете гаражом? — Нет, заведует гаражом мой знакомый. Вот я все время и трачу на то, чтобы он бесплатно перевез мою мебель в новую квартиру. — Значит, вы не работаете по автотранспорту? — Никоим образом, я вам уже говорил. Вообще-то я ближе всего к пожарному делу. — Вы тушите пожары? — Нет, я только получаю там молоко. — Молоко? — Да, молоко. Видите ли, пожарная профессия очень вредная для здоровья, и там выдают молоко. — Молоко? — Ну да, молоко. Так устаешь каждый день ездить с бидонами за этим молоком в Сущевскую часть... Честное слово, буду требовать, чтоб меня перевели в центр, в Кропоткинское депо. Так устаешь... — Устаешь? — Ужасно устаешь от всей этой сутолоки, беготни и криков. Вы не поверите, как приятно после всего этого прийти к себе, в клуб глухонемых, и поужинать. — Вы глухонемой?.. Позвольте, какой же вы глухонемой? — А я и не глухонемой. Я только член секции глухонемых. Это очень удобно. Во-первых, у нас, у глухонемых, чудный клуб, ужин из четырех блюд — четырнадцать копеек. Во-вторых, тихо. Вы знаете, что такое глухонемые? Прямо скажу, не ораторы. Весь вечер молчат. А? — Да нет, я ничего. — Ну, адье. Мой трамвай. — Куда же вы с передней площадки? Оштрафуют. — Меня? Я езжу как член Моссовета. — Ф-фу, наконец понял. Вы член Моссовета. — Нет, я не член Моссовета. Я только езжу как член Моссовета. Но, конечно, и это ужасно утомляет. И если бы не отдых в санатории Совнаркома, я бы совсем выбился из сил. — Вы член правительства? — Да нет, я не член правительства. Я же вам объяснил — я член горкома писателей по разряду титанов художественной мысли с правом бесплатно лечить зубы. — Что же вы? Мыслите? — Пока только лечу зубы. — Но вы все-таки писатель? — Да ничего подобного. Полчаса вам объясняю, а вы не можете понять. До свидания! И трамвай умчался в серо-голубую весеннюю даль. Ох, уж эти трамваи!.. 1933 Впервые опубликовано: Крокодил. 1932. № 14. Илья Арнольдович Ильф (1897-1937) — советский писатель-сатирик и журналист. Евгений Петрович Петров (наст. фамилия Катаев) (1902-1942) — советский писатель, соавтор Ильи Ильфа. Брат писателя Валентина Катаева. | ||
|