И был я подобен
Уснувшему розовым вечером
На палубе шаткой
При кликах пловцов,
Подъемлющих якорь.
Проснулся — глядит
Гость корабельный:
Висит огнезрящая
И дышит над ним
Живая бездна...
Глухая бездна
Ропщет под ним...
Гнет ветр неудержный
Мачты упорные,
И, мерная, в небе высоком
От созвездия ходит
До созвездья щогла...
Глядит — не дышит
Верного брега сын,
Потерян в безднах...
А с ним плывут,
Вернее брега,
Кормчие звезды!
<1902>
Опубликовано: «Кормчие Звезды». С.Пб. 1903.
Вячеслав Иванович Иванов (1866—1949) — поэт, критик, переводчик, теоретик символизма, филолог-классик.
|