Д.Б. Кедрин
Джентльмены

На главную

Произведения Д.Б. Кедрина




      Западные экспрессы
      Летят по нашим дорогам.
      Смычки баюкают душу,
      Высвистывая любовь.
      Знатные иностранцы
      С челюстями бульдогов
      Держат черные трубки
      Меж платиновых зубов.

      Днем мы торгуем с ними
      Лесом и керосином,
      Видим их в наших трестах
      В сутолоке деловой.
      Вечером они бродят
      По золотым Торгсинам,
      Ночью им простирает
      Светлую сень «Савой».

      Их горла укрыты в пледы
      От нашей дурной погоды,
      Желта шагрень чемоданов
      В трупных печатях виз.
      Скромны и любопытны —
      Кто из них счетоводы
      Солидной торговой фирмы
      «Интеллидженс сервис»?

      И ласковым счетоводам,
      Прошедшим море и сушу,
      Случается по дешевке
      За шубу или сервиз
      Купить иногда в рассрочку
      Широкую «русскую душу»
      Для старой солидной фирмы
      «Интеллиджеис сервис».

      Он щупает нас рентгеном,
      Наметанный глаз шпиона,
      Считает наши прорехи,
      Шарит в белье... И вот
      Работу снарядных цехов
      И стрельбища полигона
      Короткий английский палец
      Разнес по костяшкам счет.

      Блудливая обезьяна,
      Стащившая горсть орехов!
      Хитрец, под великий камень
      Подкладывающий огонь...
      Союз — это семь огромных,
      Семь орудийных цехов,
      Республика — беспредельный
      Рокочущий полигон!

      Искусны у них отмычки,
      Рука работает чисто,
      А всё же шестую мира
      Украсть они не вольны.
      Поглядывающий в темень,
      Бессонный дозор чекистов,
      Глухо перекликаясь,
      Ходит вокруг стены.

      И мы говорим: «Джентльмены!
      Кто будет у вас защитник?
      И вот вам Киплинг для чтенья,
      Вполне подходящий слог.
      Друзья ваши рядом с вами,
      Не вздумайте шуб стащить с них.
      Прощайте! Да будет добр к вам
      Ваш либеральный бог».

      Шакалы газетных джунглей
      Их сравнивают с распятым,
      Но с низкой судебной черной
      Скамьи, для них роковой,
      Встает перед углекопом,
      Литейщиком и солдатом
      Лишь желтая старость мира,
      Трясущая головой.

              (1933)


Впервые опубликовано: Смена. 1933. № 9. С. 7.

Дмитрий Борисович Кедрин (1907—1945) — русский советский поэт, переводчик, журналист.


На главную

Произведения Д.Б. Кедрина

Монастыри и храмы Северо-запада