М.Ю. Лермонтов
Баллада

На главную

Произведения М.Ю. Лермонтова



    Над морем красавица-дева сидит;
    И, к другу ласкаяся, так говорит:

    "Достань ожерелье, спустися на дно;
    Сегодня в пучину упало оно!

    Ты этим докажешь свою мне любовь!"
    Вскипела лихая у юноши кровь,

    И ум его обнял невольный недуг,
    Он в пенную бездну кидается вдруг.

    Из бездны перловые брызги летят,
    И волны теснятся, и мчатся назад,

    И снова приходят и о берег бьют,
    Вот милого друга они принесут.

    О счастье! он жив, он скалу ухватил,
    В руке ожерелье, но мрачен как был.

    Он верить боится усталым ногам,
    И влажные кудри бегут по плечам...

    "Скажи, не люблю иль люблю я тебя,
    Для перлов прекрасной и жизнь не щадя,

    По слову спустился на черное дно,
    В коралловом гроте лежало оно. —

    Возьми!" — и печальный он взор устремил
    На то, что дороже он жизни любил.

    Ответ был: "О милый, о юноша мой!
    Достань, если любишь, коралл дорогой".

    С душой безнадежной младой удалец
    Прыгнул, чтоб найти иль коралл, или конец.

    Из бездны перловые брызги летят,
    И волны теснятся, и мчатся назад,

    И снова приходят и о берег бьют,
    Но милого друга они не несут.

            1829


Впервые опубликовано: Разные сочинения Шиллера в переводах русских писателей. Т. 8. СПб. 1860. С. 327-328.

Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 — 1841) русский поэт, прозаик, драматург, художник.



На главную

Произведения М.Ю. Лермонтова

Монастыри и храмы Северо-запада