А.С. Пушкин
Цыганы

Поэма

На главную

Произведения А.С. Пушкина



        Цыганы шумною толпой
      По Бессарабии кочуют.
      Они сегодня над рекой
      В шатрах изодранных ночуют.
      Как вольность, весел их ночлег
      И мирный сон под небесами.
      Между колесами телег,
      Полузавешанных коврами,
      Горит огонь; семья кругом
      Готовит ужин; в чистом поле
      Пасутся кони; за шатром
      Ручной медведь лежит на воле.
      Все живо посреди степей:
      Заботы мирные семей,
      Готовых с утром в путь недальний,
      И песни жен, и крик детей,
      И звон походной наковальни.
      Но вот на табор кочевой
      Нисходит сонное молчанье,
      И слышно в тишине степной
      Лишь лай собак да коней ржанье.
      Огни везде погашены,
      Спокойно все, луна сияет
      Одна с небесной вышины
      И тихий табор озаряет.
      В шатре одном старик не спит;
      Он перед углями сидит,
      Согретый их последним жаром,
      И в поле дальное глядит,
      Ночным подернутое паром.
      Его молоденькая дочь
      Пошла гулять в пустынном поле.
      Она привыкла к резвой воле,
      Она придет: но вот уж ночь,
      И скоро месяц уж покинет
      Небес далеких облака;
      Земфиры нет как нет, и стынет
      Убогий ужин старика.

        Но вот она. За нею следом
      По степи юноша спешит;
      Цыгану вовсе он неведом.
      "Отец мой, — дева говорит, —
      Веду я гостя: за курганом
      Его в пустыне я нашла
      И в табор на ночь зазвала.
      Он хочет быть, как мы, цыганом;
      Его преследует закон,
      Но я ему подругой буду.
      Его зовут Алеко; он
      Готов идти за мною всюду".

            С т а р и к

        Я рад. Останься до утра
      Под сенью нашего шатра
      Или пробудь у нас и доле,
      Как ты захочешь. Я готов
      С тобой делить и хлеб и кров.
      Будь наш, привыкни к нашей доле,
      Бродящей бедности и воле;
      А завтра с утренней зарей
      В одной телеге мы поедем;
      Примись за промысел любой:
      Железо куй иль песни пой
      И села обходи с медведем.

            А л е к о

      Я остаюсь.

            З е м ф и р а

                      Он будет мой:
      Кто ж от меня его отгонит?
      Но поздно... месяц молодой
      Зашел; поля покрыты мглой,
      И сон меня невольно клонит...

        _______________________

        Светло. Старик тихонько бродит
      Вокруг безмолвного шатра.
      "Вставай, Земфира: солнце всходит,
      Проснись, мой гость, пора, пора!
      Оставьте, дети, ложе неги".
      И с шумом высыпал народ,
      Шатры разобраны, телеги
      Готовы двинуться в поход;
      Все вместе тронулось: и вот
      Толпа валит в пустых равнинах.
      Ослы в перекидных корзинах
      Детей играющих несут;
      Мужья и братья, жены, девы,
      И стар и млад вослед идут;
      Крик, шум, цыганские припевы,
      Медведя рев, его цепей
      Нетерпеливое бряцанье,
      Лохмотьев ярких пестрота,
      Детей и старцев нагота,
      Собак и лай, и завыванье,
      Волынки говор, скрып телег —
      Все скудно, дико, все нестройно;
      Но все так живо-непокойно,
      Так чуждо мертвых наших нег,
      Так чуждо этой жизни праздной,
      Как песнь рабов однообразной.

        _____________________

        Уныло юноша глядел
      На опустелую равнину
      И грусти тайную причину
      Истолковать себе не смел.
      С ним черноокая Земфира,
      Теперь он вольный житель мира,
      И солнце весело над ним
      Полуденной красою блещет;
      Что ж сердце юноши трепещет?
      Какой заботой он томим?

          Птичка божия не знает
          Ни заботы, ни труда,
          Хлопотливо не свивает
          Долговечного гнезда,
          В долгу ночь на ветке дремлет;
          Солнце красное взойдет,
          Птичка гласу Бога внемлет,
          Встрепенется и поет.
          За весной, красой природы,
          Лето знойное пройдет —
          И туман и непогоды
          Осень поздняя несет:
          Людям скучно, людям горе;
          Птичка в дальные страны,
          В теплый край, за сине море
          Улетает до весны.

      Подобно птичке беззаботной
      И он, изгнанник перелетный,
      Гнезда надежного не знал
      И ни к чему не привыкал.
      Ему везде была дорога,
      Везде была ночлега сень;
      Проснувшись поутру, свой день
      Он отдавал на волю Бога,
      И в жизни не могла тревога
      Смутить его сердечну лень.
      Его порой волшебной славы
      Манила дальная звезда,
      Нежданно роскошь и забавы
      К нему являлись иногда;
      Над одинокой головою
      И гром нередко грохотал;
      Но он беспечно под грозою
      И в вёдро ясное дремал.
      И жил, не признавая власти
      Судьбы коварной и слепой;
      Но Боже, как играли страсти
      Его послушною душой!
      С каким волнением кипели
      В его измученной груди!
      Давно ль, надолго ль усмирели?
      Они проснутся: погоди.

            З е м ф и р а

        Скажи, мой друг: ты не жалеешь
      О том, что бросил навсегда?

            А л е к о

      Что ж бросил я?

            З е м ф и р а

                      Ты разумеешь:
      Людей отчизны, города.

            А л е к о

      О чем жалеть? Когда б ты знала.
      Когда бы ты воображала
      Неволю душных городов!
      Там люди в кучах, за оградой,
      Не дышат утренней прохладой,
      Ни вешним запахом лугов;
      Любви стыдятся, мысли гонят,
      Торгуют волею своей,
      Главы пред идолами клонят
      И просят денег да цепей.
      Что бросил я? Измен волненье,
      Предрассуждений приговор,
      Толпы безумное гоненье
      Или блистательный позор.

            З е м ф и р а

      Но там огромные палаты,
      Там разноцветные ковры,
      Там игры, шумные пиры,
      Уборы дев там так богаты!

            А л е к о

      Что шум веселий городских?
      Где нет любви, там нет веселий;
      А девы... Как ты лучше их
      И без нарядов дорогих,
      Без жемчугов, без ожерелий!
      Не изменись, мой нежный друг!
      А я... одно мое желанье
      С тобой делить любовь, досуг
      И добровольное изгнанье.

            С т а р и к

      Ты любишь нас, хоть и рожден
      Среди богатого народа;
      Но не всегда мила свобода
      Тому, кто к неге приучен.
      Меж нами есть одно преданье:
      Царем когда-то сослан был
      Полудня житель к нам в изгнанье.
      (Я прежде знал, но позабыл
      Его мудреное прозванье.)
      Он был уже летами стар,
      Но млад и жив душой незлобной;
      Имел он песен дивный дар
      И голос, шуму вод подобный.
      И полюбили все его,
      И жил он на брегах Дуная,
      Не обижая никого,
      Людей рассказами пленяя.
      Не разумел он ничего,
      И слаб, и робок был, как дети;
      Чужие люди за него
      Зверей и рыб ловили в сети;
      Как мерзла быстрая река
      И зимни вихри бушевали,
      Пушистой кожей покрывали
      Они святого старика;
      Но он к заботам жизни бедной
      Привыкнуть никогда не мог;
      Скитался он иссохший, бледный,
      Он говорил, что гневный бог
      Его карал за преступленье,
      Он ждал: придет ли избавленье.
      И все несчастный тосковал,
      Бродя по берегам Дуная,
      Да горьки слезы проливал,
      Свой дальный град воспоминая.
      И завещал он, умирая,
      Чтобы на юг перенесли
      Его тоскующие кости,
      И смертью — чуждой сей земли —
      Не успокоенные гости.

            А л е к о

      Так вот судьба твоих сынов,
      О Рим, о громкая держава!
      Певец любви, певец богов,
      Скажи мне: что такое слава?
      Могильный гул, хвалебный глас,
      Из рода в роды звук бегущий
      Или под сенью дымной кущи
      Цыгана дикого рассказ?

        ________________

        Прошло два лета. Так же бродят
      Цыганы мирною толпой;
      Везде по-прежнему находят
      Гостеприимство и покой.
      Презрев оковы просвещенья,
      Алеко волен, как они;
      Он без забот и сожаленья
      Ведет кочующие дни.
      Все тот же он, семья все та же;
      Он, прежних лет не помня даже,
      К бытью цыганскому привык.
      Он любит их ночлегов сени,
      И упоенье вечной лени,
      И бедный, звучный их язык.
      Медведь, беглец родной берлоги,
      Косматый гость его шатра,
      В селеньях, вдоль степной дороги,
      Близ молдаванского двора
      Перед толпою осторожной
      И тяжко пляшет, и ревет,
      И цепь докучную грызет.
      На посох опершись дорожный,
      Старик лениво в бубны бьет,
      Алеко с пеньем зверя водит,
      Земфира поселян обходит
      И дань их вольную берет;
      Настанет ночь; они все трое
      Варят нежатое пшено;
      Старик уснул — и всё в покое...
      В шатре и тихо, и темно.

        _________________

        Старик на вешнем солнце греет
      Уж остывающую кровь;
      У люльки дочь поет любовь,
      Алеко внемлет и бледнеет.

            З е м ф и р а

            Старый муж, грозный муж,
        Режь меня, жги меня:
        Я тверда, не боюсь
        Ни ножа, ни огня.

            Ненавижу тебя,
        Презираю тебя;
        Я другого люблю,
        Умираю любя.

            А л е к о

      Молчи. Мне пенье надоело,
      Я диких песен не люблю.

            З е м ф и р а

      Не любишь? мне какое дело!
      Я песню для себя пою.

            Режь меня, жги меня;
        Не скажу ничего;
        Старый муж, грозный муж,
        Не узнаешь его.

            Он свежее весны,
        Жарче летнего дня;
        Как он молод и смел!
        Как он любит меня!

            Как ласкала его
        Я в ночной тишине!
        Как смеялись тогда
        Мы твоей седине!

            А л е к о

      Молчи, Земфира, я доволен...

            З е м ф и р а

      Так понял песню ты мою?

            А л е к о

      Земфира!..

            З е м ф и р а

                    Ты сердиться волен,
      Я песню про тебя пою.

      (Уходит и поет: Старый муж и проч.)

            С т а р и к

      Так, помню, помню: песня эта
      Во время наше сложена.
      Уже давно в забаву света
      Поется меж людей она.
      Кочуя на степях Кагула,
      Ее, бывало, в зимню ночь
      Моя певала Мариула,
      Перед огнем качая дочь.
      В уме моем минувши лета
      Час от часу темней, темней;
      Но заронилась песня эта
      Глубоко в памяти моей.

        ______________________

        Все тихо; ночь; луной украшен
      Лазурный юга небосклон,
      Старик Земфирой пробужден:
      "О мой отец, Алеко страшен:
      Послушай, сквозь тяжелый сон
      И стонет, и рыдает он".

            С т а р и к

        Не тронь его, храни молчанье.
      Слыхал я русское преданье:
      Теперь полунощной порой
      У спящего теснит дыханье
      Домашний дух; перед зарей
      Уходит он. Сиди со мной.

            З е м ф и р а

      Отец мой! шепчет он: "Земфира!"

            С т а р и к

      Тебя он ищет и во сне:
      Ты для него дороже мира.

            З е м ф и р а

      Его любовь постыла мне,
      Мне скучно, сердце воли просит,
      Уж я... но тише! слышишь? он
      Другое имя произносит...

            С т а р и к

      Чье имя?

            З е м ф и р а

                Слышишь? хриплый стон
      И скрежет ярый!.. Как ужасно!
      Я разбужу его.

            С т а р и к

                      Напрасно,
      Ночного духа не гони;
      Уйдет и сам.

            З е м ф и р а

                    Он повернулся,
      Привстал; зовет меня; проснулся.
      Иду к нему. — Прощай, усни.

            А л е к о

      Где ты была?

            З е м ф и р а

                    С отцом сидела.
      Какой-то дух тебя томил,
      Во сне душа твоя терпела
      Мученья. Ты меня страшил:
      Ты, сонный, скрежетал зубами
      И звал меня.

            А л е к о

                    Мне снилась ты.
      Я видел, будто между нами...
      Я видел страшные мечты.

            З е м ф и р а

      Не верь лукавым сновиденьям.

            А л е к о

      Ах, я не верю ничему:
      Ни снам, ни сладким увереньям,
      Ни даже сердцу твоему.

        ____________________

            С т а р и к

        О чем, безумец молодой,
      О чем вздыхаешь ты всечасно?
      Здесь люди вольны, небо ясно,
      И жены славятся красой.
      Не плачь: тоска тебя погубит.

            А л е к о

      Отец, она меня не любит.

            С т а р и к

      Утешься, друг; она дитя,
      Твое унынье безрассудно:
      Ты любишь горестно и трудно,
      А сердце женское шутя.
      Взгляни: под отдаленным сводом
      Гуляет вольная луна;
      На всю природу мимоходом
      Равно сиянье льет она.
      Заглянет в облако любое,
      Его так пышно озарит,
      И вот — уж перешла в другое
      И то недолго посетит.
      Кто место в небе ей укажет,
      Примолвя: там остановись!
      Кто сердцу юной девы скажет:
      Люби одно, не изменись?
      Утешься!

            А л е к о

                  Как она любила!
      Как нежно, преклонясь ко мне,
      Она в пустынной тишине
      Часы ночные проводила!
      Веселья детского полна,
      Как часто милым лепетаньем
      Иль упоительным лобзаньем
      Мою задумчивость она
      В минуту разогнать умела!
      И что ж? Земфира неверна!
      Моя Земфира охладела.

            С т а р и к

      Послушай: расскажу тебе
      Я повесть о самом себе.
      Давно, давно, когда Дунаю
      Не угрожал еще москаль
      (Вот видишь: я припоминаю,
      Алеко, старую печаль) —
      Тогда боялись мы султана;
      А правил Буджаком паша
      С высоких башен Аккермана —
      Я молод был; моя душа
      В то время радостно кипела,
      И ни одна в кудрях моих
      Еще сединка не белела;
      Между красавиц молодых
      Одна была... и долго ею,
      Как солнцем, любовался я
      И наконец назвал моею.

        Ах, быстро молодость моя
      Звездой падучею мелькнула!
      Но ты, пора любви, минула
      Еще быстрее: только год
      Меня любила Мариула.

        Однажды близ кагульских вод
      Мы чуждый табор повстречали;
      Цыганы те, свои шатры
      Разбив близ наших у горы,
      Две ночи вместе ночевали.
      Они ушли на третью ночь,
      И, брося маленькую дочь,
      Ушла за ними Мариула.
      Я мирно спал; заря блеснула;
      Проснулся я: подруги нет!
      Ищу, зову — пропал и след.
      Тоскуя, плакала Земфира,
      И я заплакал!.. с этих пор
      Постыли мне все девы мира;
      Меж ими никогда мой взор
      Не выбирал себе подруги,
      И одинокие досуги
      Уже ни с кем я не делил.

            А л е к о

      Да как же ты не поспешил
      Тотчас вослед неблагодарной
      И хищникам и ей, коварной,
      Кинжала в сердце не вонзил?

            С т а р и к

      К чему? вольнее птицы младость.
      Кто в силах удержать любовь?
      Чредою всем дается радость;
      Что было, то не будет вновь.

            А л е к о

      Я не таков. Нет, я, не споря,
      От прав моих не откажусь;
      Или хоть мщеньем наслажусь.
      О, нет! когда б над бездной моря
      Нашел я спящего врага,
      Клянусь, и тут моя нога
      Не пощадила бы злодея;
      Я в волны моря, не бледнея,
      И беззащитного б толкнул;
      Внезапный ужас пробужденья
      Свирепым смехом упрекнул,
      И долго мне его паденья
      Смешон и сладок был бы гул.

        ___________________

            М о л о д о й   ц ы г а н

      Еще одно, одно лобзанье!

            З е м ф и р а

      Пора: мой муж ревнив и зол.

            Ц ы г а н

      Одно... но доле! на прощанье.

            З е м ф и р а

      Прощай, покамест не пришел.

            Ц ы г а н

      Скажи — когда ж опять свиданье?

            З е м ф и р а

      Сегодня; как зайдет луна,
      Там, за курганом над могилой...

            Ц ы г а н

      Обманет! не придет она.

            З е м ф и р а

      Беги — вот он. Приду, мой милый.

        ___________________

        Алеко спит. В его уме
      Виденье смутное играет;
      Он, с криком пробудясь во тьме,
      Ревниво руку простирает;
      Но обробелая рука
      Покровы хладные хватает —
      Его подруга далека...
      Он с трепетом привстал и внемлет...
      Все тихо: страх его объемлет,
      По нем текут и жар и хлад;
      Встает он, из шатра выходит,
      Вокруг телег, ужасен, бродит;
      Спокойно все; поля молчат;
      Темно; луна зашла в туманы,
      Чуть брезжит звезд неверный свет,
      Чуть по росе приметный след
      Ведет за дальные курганы:
      Нетерпеливо он идет,
      Куда зловещий след ведет.

        Могила на краю дороги
      Вдали белеет перед ним,
      Туда слабеющие ноги
      Влачит, предчувствием томим,
      Дрожат уста, дрожат колени,
      Идет... и вдруг... иль это сон?
      Вдруг видит близкие две тени
      И близкий шепот слышит он
      Над обесславленной могилой.

            1-й   г о л о с

      Пора.

            2-й   г о л о с

                  Постой!

            1-й   г о л о с

                      Пора, мой милый.

            2-й   г о л о с

      Нет, нет! постой, дождемся дня.

            1-й   г о л о с

      Уж поздно.

            2-й   г о л о с

                    Как ты робко любишь.
      Минуту!

            1-й   г о л о с

                  Ты меня погубишь.

            2-й   г о л о с

      Минуту!

            1-й   г о л о с

                  Если без меня
      Проснется муж...

            А л е к о

                      Проснулся я.
      Куда вы? не спешите оба;
      Вам хорошо и здесь у гроба.

            З е м ф и р а

      Мой друг, беги, беги!

            А л е к о

                        Постой!
      Куда, красавец молодой?
      Лежи!

      (Вонзает в него нож.)

            З е м ф и р а

                Алеко!

            Ц ы г а н

                    Умираю!

            З е м ф и р а

      Алеко! ты убьешь его!
      Взгляни: ты весь обрызган кровью!
      О, что ты сделал?

            А л е к о

                      Ничего.
      Теперь дыши его любовью.

            З е м ф и р а

      Нет, полно, не боюсь тебя,
      Твои угрозы презираю,
      Твое убийство проклинаю.

            А л е к о

      Умри ж и ты!

      (Поражает ее.)

            З е м ф и р а

                Умру любя.

        _______________

      Восток, денницей озаренный,
      Сиял. Алеко за холмом,
      С ножом в руках, окровавленный
      Сидел на камне гробовом.
      Два трупа перед ним лежали;
      Убийца страшен был лицом;
      Цыганы робко окружали
      Его встревоженной толпой;
      Могилу в стороне копали,
      Шли жены скорбной чередой
      И в очи мертвых целовали.
      Старик отец один сидел
      И на погибшую глядел
      В немом бездействии печали;
      Подняли трупы, понесли
      И в лоно хладное земли
      Чету младую положили.
      Алеко издали смотрел
      На все. Когда же их закрыли
      Последней горстию земной,
      Он молча, медленно склонился
      И с камня на траву свалился.

        Тогда старик, приближась, рек:
      "Оставь нас, гордый человек!
      Мы дики, нет у нас законов,
      Мы не терзаем, не казним,
      Не нужно крови нам и стонов;
      Но жить с убийцей не хотим.
      Ты не рожден для дикой доли,
      Ты для себя лишь хочешь воли;
      Ужасен нам твой будет глас:
      Мы робки и добры душою,
      Ты зол и смел; — оставь же нас,
      Прости! да будет мир с тобою".

        Сказал, и шумною толпою
      Поднялся табор кочевой
      С долины страшного ночлега,
      И скоро все в дали степной
      Сокрылось. Лишь одна телега,
      Убогим крытая ковром,
      Стояла в поле роковом.
      Так иногда перед зимою,
      Туманной, утренней порою,
      Когда подъемлется с полей
      Станица поздних журавлей
      И с криком вдаль на юг несется,
      Пронзенный гибельным свинцом
      Один печально остается,
      Повиснув раненым крылом.
      Настала ночь; в телеге темной
      Огня никто не разложил,
      Никто под крышею подъемной
      До утра сном не опочил.

              ЭПИЛОГ

      Волшебной силой песнопенья
      В туманной памяти моей
      Так оживляются виденья
      То светлых, то печальных дней.
      В стране, где долго, долго брани
      Ужасный гул не умолкал,
      Где повелительные грани
      Стамбулу русский указал,
      Где старый наш орел двуглавый
      Еще шумит минувшей славой,
      Встречал я посреди степей
      Над рубежами древних станов
      Телеги мирные цыганов,
      Смиренной вольности детей.
      За их ленивыми толпами
      В пустынях часто я бродил,
      Простую пищу их делил
      И засыпал пред их огнями.
      В походах медленных любил
      Их песен радостные гулы —
      И долго милой Мариулы
      Я имя нежное твердил.

        Но счастья нет и между вами,
      Природы бедные сыны!
      И под издранными шатрами
      Живут мучительные сны,
      И ваши сени кочевые
      В пустынях не спаслись от бед,
      И всюду страсти роковые,
      И от судеб защиты нет.

      1824


Впервые опубликовано: Альманах Полярная Звезда на 1825 г. С. 24-27.

Пушкин Александр Сергеевич (1799-1837) русский поэт, драматург и прозаик. Член Российской академии (1833).



На главную

Произведения А.С. Пушкина

Монастыри и храмы Северо-запада