Свершилось диво предо мною!
Я видел: ангел нисходил,
И облак стан его покрыл,
И радуга над головою.
Как солнце, лик его пылал —
И пламя по стопам бежало;
Одной ногой на землю стал,
На океан другая пала;
И книгу тайн, судьбу миров
Десницы мощные держали;
Отверз уста, и — семь громов
На грозный голос отвечали:
«Исчезнет времени полет,
Клянусь Создателем вселенной,
Землей и глубиною вод,
И твердью, гордо вознесенной!
А ты уготовлять гряди
Мой мир к великому наследью,—
Тебе да будет книга снедью!»
Приял ее, — в моей груди
Запала тайна роковая,
И огнь ее мне душу сжег,
И я, народы обтекая,
Перерождение предрек!
(1829)
Впервые опубликовано: Московский телеграф. 1829. № 3. С. 341. Переложение гл. 10. Апокалипсиса (Откровения Иоанна Богослова).
Александр Гаврилович Ротчев (1806—1873) — русский поэт, переводчик, писатель и путешественник, последний правитель колонии Форт Росс.
|