Моя дежурная адъютантэсса, —
Принцесса Юния де Виантро, —
Вмо́лнилась в комнату быстрей экспресса,
И доложила мне, смеясь остро:
— Я к Вам по поводу Торкватто Тассо...
В гареме — паника. Грозит бойкот...
В негодовании княжна Инстасса
И к светозарному сама идет.
Мне даже некогда пригубить жало,
И взор сиреневый плеснуть в лазорь:
Бегу — мороженое из фиалок
Вам выльдить к празднику Лимонных Зорь...
И фиолетовая, как черника,
Фигурка Юнии газелит в сад.
Дверь раскрыляется, и Вероника
Уже готовится журчать доклад:
— Я к Вам по поводу Торкватто Тассо...
В гареме — паника. Грозит бойкот...
В негодовании княжна Инстасса,
И к светозарному сама идет.
Но — ах! — мне некогда к Вам на колени,
«Кальвиль раздория» среди принцесс:
Варить приходится ликер сирени
Для неисчерпываемых поэз. —
И точно ласточка в окно порхнула,
Слегка вервэною проколыхав...
Виолончелили от меццо-гула
В саду наструненные души трав...
И в этих отгулах рванулись двери, —
И изумительнейший гастроном,
Знаток изысканнейших эксцессерий,
Инстасса въехала на вороном.
— Мы, изучившие Торкватто Тассо
По повелению, по твоему, —
Все перессорились... Но я, Инстасса,
Всех оправдаю я и все пойму.
Утишу бешенство и шум базарный,
Всех жен разрозненных объедини,
Лишь ты, мечтанный мой, мой светозарный,
Впусти не в очередь к себе меня!
1915
Опубликовано: Игорь Северянин. «Victoria Regia». М.: Наши дни. 1915.
Игорь Северянин (настоящее имя — Игорь Васильевич Лотарев; 1887—1941) — русский поэт «Серебряного века».
|