Великолепно утекало
Светило дня за край небес,
И ярким блеском обливало
И небосклон, и дом, и лес.
Душой живительного света
Господня тварь была согрета.
Не лики шумные похвал,
Но фимиам благоуханья
Незримо к солнцу востекал
От благодарного созданья.
Торжественный свершивши день
Небес на крайнюю ступень
Оно вступило — и, казалось,
Всё медля перейти предел
Перед закатом наслаждалось
Покоем славы добрых дел,
Взирая оком утешенья
На океан благотворенья...
И вот, сокрылось от очей,
Отдав признательному миру
Всю величавую порфиру
Всёоживляющих лучей.
Ещё на твари благодарной
Сияет долго дивный свет,
И мир от дани лучезарной
Ещё горит, а солнца нет!
И наш великий Свет затмился:
Народа мать!.. Ты стала тень!
Великолепно закатился
Твоих благотворений день.
За ним настала ночь печали,
Святая скорби тишина;
Не громко о Тебе рыдали.
От слёз душа была тесна.
Забывши царственную славу,
Не бодрый, не живой народ, —
Вдовиц, недужных и сирот
Прияла Ты в свою державу.
Сходя с престольной высоты,
Сказав прости на веки миру,
Народу завещала Ты
Свою державную порфиру:
Из благ обильных исткана,
На всех, на всех блестит она.
От скудной хижины до трона:
Младенца нежные пелена
Опрятная одежда вдов,
Одежда бедности пристойной,
Хитон недужного спокойный,
Его возглавье и покров,
Простой наряд невесты сирой...
О Мать! Взгляни от горних стран:
Недугом воин обуян,
Стирает кровь смердящих ран
Твоей державною порфирой!..
И слёзы горести живой
Народ о Матери стенящий
Чем оботрёт? — Всё той же, той
Порфирою благотворящей.
<1828>
Впервые опубликовано: Московский вестник. 1828. № 23—24. С. 193—195. Стихотворение написано на смерть вдовствующей императрицы Марии Фёдоровны (1759-1828).
Шевырев Степан Петрович (1806—1864) — русский литературный критик, историк литературы, поэт; академик Петербургской Академии наук.
|