* * *
Давно ль под волшебные звуки
Носились по зале мы с ней?
Теплы были нежные руки,
Теплы были звезды очей.
Вчера пели песнь погребенья,
Без крыши гробница была;
Закрывши глаза, без движенья,
Она под парчою спала.
Я спал... над постелью моею
Стояла луна мертвецом.
Под чудные звуки мы с нею
Носились по зале вдвоем.
<1842>
Впервые опубликовано: Москвитянин. 1842. № 8.
Афанасий Афанасьевич Фет (Шеншин) (1820 - 1892) русский поэт-лирик, переводчик, мемуарист, член-корреспондент Петербургской АН (1886).
|