Литература и жизнь        
Поиск по сайту
Пользовательского поиска
На Главную
Статьи современных авторов
Художественные произведения
Библиотека
История Европы и Америки XIX-XX вв
Как мы делали этот сайт
Форум и Гостевая
Полезные ссылки


Фет А.А.

Поэзия

<Ах, опять всё те же глазки...>. Из Гейне
<Буря на небе вечернем...>
<В молодые тоже годы...>. Из Гейне
<Вдали огонек за рекою...>
<Весеннее небо глядится...>
Весенние мысли
<Ветер злой, ветр крутой в поле>
Вечерний сад
<Вот утро севера - сонливое, скупое>
<Давно ль под волшебные звуки...>
Диана
<Дитя, мы детьми еще были...>. Из Гейне
<Друг мой, я сегодня болен...> Цикл "Хандра"
<Еще весна, - как будто неземной...>
<Желтеет древесная зелень...> Из Гейне
<За кормою струйки вьются...>
Змей. Из цикла "Баллады"
<Знаю я, что ты, малютка>
<Как ангел неба безмятежный...> Из цикла "К Офелии"
<Как идет к вам чепчик новый...>. Из цикла "К Офелии"
<Как луна, светя во мраке...>. Из Гейне"
<Как майский голубоокий...> Из цикла "К Офелии"
<Как мошки зарею...>
<Как отрок зарею...>
<Какая холодная осень!...>
<Какие-то носятся звуки...>
<Какое счастие: и ночь, и мы одни...>
<Когда мои мечты за гранью прошлых дней...>
<Когда я про горе свое говорил...>. Из Гейне
<Кот поет, глаза прищуря...>
<Летний вечер тих и ясен...>
<Лилеею, розой, голубкой, денницей...>. Из Гейне
<Мой друг, мы с тобою сидели...>. Из Гейне
<На двойном стекле узоры...>
<На заре ты ее не буди...>
<На севере дуб одинокий>
<Не ворчи, мой кот-мурлыка...> Цикл "Хандра"
<Не здесь ли ты легкою тенью...>. Из цикла "К Офелии"
<Не спрашивай, над чем задумываюсь я...>
<Непогода - осень - куришь...> Цикл "Хандра"
<Нисходят во гроб поколенья...>. Из Гейне
<О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной...>
<О, не зови! Страстей твоих так звонок...>
<Облаком волнистым...>
<Они любили друг друга...>. Из Гейне
<Офелия гибла и пела...> Из цикла "К Офелии"
<Печальная береза>
<По бульварам Саламанки...>. Из Гейне
<Полно спать: тебе две розы...>
<Полуночные образы реют...>
Посейдон. Из Гейне
<Прощай, Тереза! Печальные тучи...> Из цикла "Мелодии". Перевод Т. Мура
<Свеж и душист твой роскошный венок...>
<Скучно мне вечно болтать о том, что высоко, прекрасно...>
<Сосна так темна, хоть и месяц...>. Из цикла "К Офелии"
<Спи - еще зарею...>
Старый парк
Степь вечером
<Сядь у моря - жди погоды...>
<Твои пылают щечки...>. Из Гейне"
<Теплым ветром потянуло...>
<Трубят голубые гусары...>. Из Гейне
<Ты вся в жемчугах и в алмазах...>. Из Гейне
<Ты расточительна на милые слова...>
<Уж верба вся пушистая...>
Узник
<Улыбка томительной скуки...>
<Уснуло озеро: безмолвен черный лес...>
Фантазия
<Хотел я с тобою остаться...>
<Что за вечер! А ручей...>
<Чудная картина...>
<Шепот, робкое дыханье...>
<Шумела полночная вьюга ...>
<Я болен, Офелия, милый мой друг...> Из цикла "К Офелии"
<Я долго стоял неподвижно...>
<Я люблю его жарко: он тигром в бою...>
<Я люблю многое, близкое сердцу...>
<Я плакал во сне; мне приснилось...>. Из Гейне"
<Я пришел к тебе с приветом...>
<Я русский, я люблю молчанье дали мразной>

Проза

Заметки о вольнонаемном труде
Из деревни (1863)
Из деревни (1864)
Из деревни (1868)
Из деревни (1871)


Вернуться в библиотеку
При использовании материалов библиотеки, просьба оставлять действующую ссылку на наш сайт.

Наверх