А.А. Фет
<Ты вся в жемчугах и в алмазах...>

Из Гейне

На главную

Произведения А.А. Фета



                      * * *

      Ты вся в жемчугах и в алмазах,
      Вся жизнь для тебя — благодать,
      И очи твои так прелестны, —
      Чего ж тебе, друг мой, желать?

      К твоим очам прелестным
      Я создал целую рать
      Бессмертием дышащих песен, —
      Чего ж тебе, друг мой, желать?

      Очам твоим прелестным
      Дано меня было терзать,
      И ты меня ими сгубила, —
      Чего ж тебе, друг мой, желать?

              1874


Перевод стихотворения Г. Гейне "Du hast Diamanten und Perlen..."
Впервые опубликовано: Фет А.А. Вечерние огни; вып. 1. М., 1883.

Афанасий Афанасьевич Фет (Шеншин) (1820-1892) русский поэт-лирик, переводчик, мемуарист, член-корреспондент Петербургской АН (1886).



На главную

Произведения А.А. Фета

Монастыри и храмы Северо-запада