Литература и жизнь        
Поиск по сайту
Пользовательского поиска
На Главную
Статьи современных авторов
Художественные произведения
Библиотека
История Европы и Америки XIX-XX вв
Как мы делали этот сайт
Форум и Гостевая
Полезные ссылки

НАДЕЖДА ПОБЕЖДЁННЫХ

Глава семьдесят вторая,
из которой становится понятно, что не каждая одинокая леди хочет выходить замуж, даже если у неё есть проблемы с нанятыми работниками...


19 февраля 1866 года, понедельник, начало дня

Теренс Магваер явился на "Мокрую Падь" во вторник. Заехал по дороге в Городок. Оставив повозку и лошадей за оградой, он не спеша подошёл к дому. С прежним владельцем "Мокрой Пади" Магваер общался ничуть не больше, чем со всеми остальными соседями, хотя самой дальней оконечностью земля Риддонов примыкала к земле Магваеров. Границей владений между ними служил чахлый овражек, по дну которого четыре наиболее прохладных месяца в году протекал неглубокий ручеёк, способный напоить разве что полевую мышку, а прочие восемь месяцев воды в нём и вовсе не было. Но как граница между участками овражек имел вполне конкретную ценность: не надо было втыкать межевые столбы.

Около дома Риддонов какой-то темноволосый парень в рубашке с засученными рукавами прилаживал новую доску на одну из ступенек крыльца. Магваер решил, что, скорее всего, это тот самый Марк Кэмерон, который живёт у Риддонов и которого вместе с Джоном в конце декабря отхлестали кнутом "гвардейцы" мэра. Подойдя ближе, Магваер подумал, но решил шляпы не снимать и на работника не обращать внимания. Зато Марк, заметив повозку и человека в щёгольской светлой шляпе, пододвинул пояс с оружием, который у него висел на перилах, чтобы рукоять револьвера оказалась как можно ближе. А когда Магваер подошёл, Марк и вовсе отложил приготовленную доску и обернулся, смерив пришельца профессиональным взглядом служителя закона.

- Вы кого-то ищете? - осведомился он не слишком дружелюбно, считая, что порядочный человек должен был хотя бы поздороваться.

Магваер понял, что пройти мимо и подняться на крыльцо, минуя Марка, всё равно не получится, и посмотрел на бывшего рейнджера ничего не выражающим взглядом, вяло положив правую руку на пояс.

- Мне нужно поговорить с миссис Фронтайн, или же с мистером Риддоном, - сказал он, продолжая смотреть как-то мимо Марка, будто делал одолжение.

- Сэм! Позови мистера Риддона! - окликнул Марк невидимого негра, тот выглянул из дверей конюшни, кивнул и снова исчез - пошёл звать Джона, который по случаю был рядом с лошадьми.

Пока Сэм выполнял поручение, Марк неторопливо снял с перил ремень с кобурой и нацепил на себя, и при этом не спускал взгляда с неожиданного гостя.

Услышав от Сэма, что приехал какой-то господин, Джон Риддон, уже собравшийся уезжать, снова привязал свою лошадь и вышел из конюшни. Он должен был уехать еще ранним утром, так как обещал помочь на перегоне, но задержался из-за того, что сегодня на ранчо отелилась корова. Так что в настоящий момент Риддон торопился и приехавший гость был ему некстати. Но, будучи человеком воспитанным, Джон не стал показывать своего недовольства (по крайней мере, слишком явно).

- Добрый день, мистер Магваер! - энергично поздоровался он с приезжим и тут же осведомился. - Что-то случилось?

Риддон знал Магваера по комитету взаимопомощи, и у него сложилось впечатление, что тот - человек серьезный и не склонный к праздным беседам.

Магваер вежливо приподнял шляпу.

- Мистер Риддон! - Праздные беседы он вести действительно не собирался, поэтому перешёл прямо к делу. - Вам, может быть известно, что я живу вместе со своей матерью. Она уже немолода, и не любит покидать дома, но не против приятного общества. Поэтому от её имени я хочу пригласить вас и вашу сестру на обед в это воскресенье.

Теренс Магваер с удовольствием пригласил бы одну миссис Фронтайн, но это было неприлично, поэтому приходилось одновременно с ней приглашать и её брата. На этот случай у Магваера тоже была идея, поэтому он добавил:

- Заодно мы с вами могли бы обсудить некоторые общие дела. У меня есть мысль, как сделать удобный водопой для животных на границе между нашими владениями. Как вы на это смотрите?

Магваер наплевал бы на приличия, но ему главное было добиться согласия, а не показать свою независимость от канонов вежливого поведения. К тому же, то дело, о котором он упомянул, действительно его интересовало. Поначалу Магваер даже думал заняться оврагом, не ставя в известность владельцев "Мокрой Пади". Но передумал. Откровенно ссориться с соседями у него тоже резона не было. Значит, следовало познакомиться с Джоном Риддоном поближе. Этот молодой человек мог оказаться вполне достойным того, чтобы с ним общаться. Во время налоговой компании он проявил себя хорошо.

А вот на Марка, несмотря на его категоричный вид, Теренс Магваер так и не обращал внимания. Подумаешь, какой-то приблудный работник, который по каким-то причинам обосновался на ферме.

Джон тоже заметил, что Магваер не очень жалует Марка. Не пригласил его почему-то на обед. Конечно, Кэмерон не член семьи, но всё же и не прислуга у Риддонов и это заметно. Отчего же такое невнимание? Наверное, правила хорошего тона требовали бы отказаться от странного приглашения, но Джона заинтересовало предложение Магваера насчет водопоя. Решив потолковать с Теренсом насчет этого более обстоятельно и между делом разобраться с причинами его поведения, Джон ответил несколько церемонно:

- Благодарю вас и вашу матушку за приглашение, пожалуй, мы с сестрой приедем, только назовите время. А насчет дела, может быть, обсудим его сейчас, в доме? - Риддон сделал приглашающий жест в сторону крыльца. - Если не торопитесь.

Джон торопился сам, но понимал, что не пригласить гостя в дом, это не совсем прилично. И уж тем более неприлично осуждать дела при дамах - под дамами Риддон понимал свою сестру и мать этого Магваера. О том, что Теренс затеял весь этот обед ради того, чтобы поближе познакомиться с Карен, Джону даже не пришло в голову.

Магваер не торопился, но решил про себя, что не следует задерживаться. Мало ли, как пойдёт разговор. Лучше воспользоваться моментом, когда приглашение принято, и спокойно убраться.

- Увы! - Магваер с сожалением покачал головой и не двинулся с места на приглашающий жест Джона. - Я бы с радостью обговорил кое-какие нюансы сейчас, но у меня назначена встреча в Городке. Да и вас я не хочу задерживать. Но в двух словах обрисую картину. Можно бы было прокопать небольшой канал от оврага и соединить ручей с притоком Сабина. Если сделать это с умом, мы получим воду. Подумайте. Я нарисовал план, мы могли бы обсудить его в воскресенье.

И всё-таки не предупредить о том, что будет ещё одна гостья, Магваер не мог. Да и скрывать миссис Маршалл от Риддонов в его планы не входило. Поэтому он добавил:

- Мы будем ждать вас в воскресенье, часам к двум. Кроме вас будет ещё миссис Маршалл. Мама и её пригласила. Так что с утра я заеду за миссис Маршалл и к вашему приезду буду на месте. - Он приподнял свою широкополую шляпу и чуть поклонился. - До свидания, мистер Риддон! Передайте от меня поклон миссис Фронтайн.

Кинув взгляд на Марка (тот во время всего разговора стоял чуть позади Джона и помалкивал), Магваер всё-таки кивнул и ему, чтобы не портить впечатления. После чего повернулся и направился к своей повозке. Задерживаться на "Мокрой Пади" дольше он не видел смысла.

Наличие миссис Маршалл в числе приглашенных Джона не удивило - в конце концов, хозяйка табачной плантации вполне может быть подругой матери Теренса. Единственное его настораживало внезапное желание Магваеров сблизиться с новыми соседями. Джон слышал, что эта семья держится особняком. Рассеяно посмотрев вслед уехавшей повозке, Риддон сказал, обращаясь к Марку:

- Странный парень. Надо с ним держать ухо востро.

Можно было ничего и не говорить, а молча вернутся в конюшню, но Джона интересовало, не обиделся ли Кэмерон на такое им пренебрежение со стороны Магваера. Только взаимных обид ему дома не доставало.

Чтобы обидеть Марка, нужно было очень сильно постараться. Ну, не понравился он этому господину в щёгольской шляпе, что поделаешь. Марк достаточно трезво мыслил, чтобы понимать: всем нравиться невозможно. Поэтому лишь пожал плечами и поддакнул Риддону:

- Да, странный. Мне поехать с вами и покараулить?

То, что Магваер даже не пожелал повидаться с Эйбби, и к тому же, кроме Риддонов пригласил к себе Карен Маршалл, совершенно успокоило Марка. Конкурента он в Магваере не увидел. Вряд ли приглашение было завуалированным способом познакомиться поближе с сестрой Джона.

На вопрос Марка Риддон отрицательно покачал головой:

- Да нет, караулить не надо, я сам все выясню. Разберемся.

С этими словами, Джон поправил свою шляпу и отправился в конюшню за лошадью, на время выбросив из головы будущий обед.

* * *

25 февраля 1866 года, воскресенье, утро - начало дня

Магваер заехал за Карен Маршалл часам к десяти. Само собой, пока ехал, постарался рассмотреть, что делается у неё на территории, хотя сильно не любопытствовал. В каком положении сейчас плантация - Магваер примерно представлял. Мог разве что лишний раз оценить, насколько тяжело приходится владелице, и проникнуться уважением к женщине, которая не сдаётся и старается вытянуть своё хозяйство на довоенный уровень.

- Добрый день, миссис Маршалл! - вежливо поздоровался Магваер с женщиной, даже снял шляпу и теперь держал её в руке, открыв на обозрение свою не очень густую, но вполне приятную на вид шевелюру такого же соломенного цвета, как и его пышные усы. - Миссис Фронтайн с братом обещали быть часам к двум, и я решил заехать пораньше, чтобы вам не нужно было торопиться.

На Магваере был всё тот же (единственный и неповторимый) выходной костюм, в котором он обычно ездил в город. Сняв перчатку, мужчина протянул руку и вежливо улыбнулся, ожидая, что Карен не будет против, если он проявит немного церемонности и поцелует её ручку, как это принято в культурном обществе. У самого Магваера кисть руки была изящная, белая и даже казалась слегка изнеженной, хотя он сам трудился на своей ферме, да и до этого не страдал от недостатка физической работы.

Нельзя сказать, чтобы Карен мечтала о том, чтобы мистер Магваер передумал и не приехал. По большому счёту ей было всё равно, этот человек не вызывал никаких особых чувств у неё.

В воскресный день на плантации никто никогда не работал. Плотники и большинство нанятых мужчин уезжали в Городок. Карен не представляла, что могут делать в Городке эти сомнительного вида рабочие, когда у них практически не было денег: Карен нанимала их с условием расчёта после продажи урожая. Но у кого-то, по-видимому, ещё оставалась мелочь, кому-то везло в карты... Во всяком случае, большинство из них за воскресный день ухитрялось-таки напиваться, да так, что тем же плотникам приходилось привозить их на плантацию Карен как брёвна, груженые на повозку.

Если бы Магваер не приехал, Карен нашла бы себе занятие, но, честно говоря, ей уже порядком надоела эта обветшалая кухня, в которой ей приходилось жить всё последнее время. И она бы с удовольствием развеялась, посетила кого-нибудь из старых плантаторов... Очень хотелось видеть, что если не у неё, то хотя бы у других землевладельцев, всё в порядке, почти как до войны...

Сегодня с утра Карен надела своё новое тёмно-синее платье, которое привезла на прошлой неделе из Городка и до сих пор ни разу не надевала. К платью прилагалась очень скромная шляпка, а вот перчатки были старые и настолько неприличного вида, особенно по сравнению с новым платьем, что Карен решила их вообще не надевать. Она их просто взяла с собой, чтобы, если будет холодно, надеть в дороге.

Карен милостиво улыбнулась и кивнула Магваеру, и даже протянула руку (раз уж он так настаивал). К сожалению, рука Карен изнеженной не выглядела. Поскольку новые работники ничего не знали о посадке табака, а некоторые и не хотели знать, Карен сама каждый день работала вместе с ними, показывая, что и как нужно делать, а зачастую исправляя ошибки не особо радивых наемников. Теперь, когда были высажены семена табака, нужно было следить за рассадой, пропалывая, поливая и удобряя её.

Магваер был далёк от проблем плантации миссис Маршалл, в данный момент его больше волновала сама хозяйка. Он вежливо поцеловал ручку леди. То, что ручка не выглядела холёной, его не смутило. Понятно же, что женщина вынуждена сама трудиться в поле. Тем больше шансов уговорить её, что это совершенно необязательно и она будет лишена необходимости собственноручно копаться в земле, если выйдет замуж. Потом Магваер помог Карен сесть в экипаж и повёз гостю к своей маме, которая на этот раз была осведомлена о том, что ей одиноко, и она нуждается в обществе. Более того, мама прекрасно поняла суть манипуляций, которыми озабочен её сын, и одобрила. Наконец-то он взялся за ум и решил подумать о женитьбе! Что может быть лучше? Пусть хоть всю округу свозит в гости, лишь бы нашёл, наконец, хозяйку для своего дома, и мать для своих будущих детей.

В отличие от Натанаэля Ганна, Магваер не был склонен развлекать спутницу историями своей довоенной жизни, равно как и ратных подвигов. Но везти даму совсем уж молча, Магваеру тоже совесть не позволяла. Поэтому, когда они отдалились от плантации Маршаллов и дорога стала особенно однообразной и скучной, он кратенько рассказал Карен о миссис Мгваер. Эта достойная женщина, после того, как лишилась мужа, смогла выгодно продать дом и участок земли в Сан-Антонио и переехала сюда, в Городок. С точки зрения Теренса Магваера, это был правильный шаг.

- Здесь более удачное место, - пояснил он. - Дальше от команчей, да и от Мексики. Рядом Луизиана. Сейчас её железные дороги разрушены, но это ненадолго. - Небрежно правя лошадьми, Магваер улыбнулся, бросив взгляд на миссис Маршалл. - Сами янки их и восстановят, потому что прежде всего они заинтересованы в том, что производим мы. Такие вещи, как хлопок, табак, или та же говядина, всегда будут пользоваться спросом. И всё это надо на чём-то возить. Но и помимо железной дороги, наше положение весьма выгодно. Товары можно сплавлять на баржах в Порт-Артур, а оттуда - в любую точку мира. Дайте время - и Техас станет самым преуспевающим штатом. Этой стране меньше пятидесяти лет, мы пережили две серьёзные войны, но мы всё равно в лучшем положении, чем прочие штаты. - Магваер приостановил свой рассказ и снова посмотрел на женщину. Ему нравилось на неё смотреть, потому что она была молода и красива. Какому мужчине неприятно смотреть на молодую, красивую женщину? - Я не утомляю вас своими рассказами о грядущих перспективах?

Он улыбался сквозь свои пышные соломенные усы.

Карен не обладала обширным опытом Скарлет, которая утверждала, что прекрасно знает, как нужно разговаривать с мужчинами: сначала нужно говорить с мужчиной о нём самом, потом сводить разговор на себя и далее уже не сходить с этой темы. Карен не имела желания завоёвывать Магваера и потому вольна была говорить о чём угодно, то есть, о любом предмете, который бы пришёл ей в голову.

- Нет, нисколько, - ответила Карен на вопрос об утомительности речи её спутника. - Я надеюсь, что люди, которые остались жить здесь, в Техасе, смогут восстановить свои плантации и фермы. - Карен сама взглянула на Магваера, хотя не разглядывала его так тщательно, как он её. - Меня только несколько беспокоит обилие бандитов в округе. И, вы сами видите, что это не пустые сплетни. С начала нового года нападению бандитов подверглись и мэр Городка, и его помощник.

Карен припомнила, что дерринджер Фланнагана так и остался наполовину разряженным. Она не знала, как зарядить его, и для этого ей требовалась помощь опытного человека. Но уж если Карен постеснялась показать револьвер даже Нату Ганну, то уж Магваеру личное оружие мэра Городка показывать было никак нельзя! А вдруг, он его уже видел и сразу узнает?

Магваер с удовольствием говорил бы о самой Карен. Но он боялся спугнуть её раньше времени.

- К сожалению, бандитов сейчас везде полно, - заметил он, поглядывая по сторонам. - Когда я езжу по делам в Луизиану, мне приходится брать с собой лишнюю пару револьверов. Мародёры, вольные негры, янки, которые не успели поживиться во время войны и теперь пытаются отыграться - много кого можно встретить. Да и своих бандитов, южан, тоже достаточно. - Магваер сообразил, что может напугать несчастную женщину, и она вообще откажется отходить от своего дома дальше пятидесяти ярдов, поэтому добавил: - Это постепенно уляжется.

Тема бандитов была для Магваера не то, чтобы интересна, но достаточно близка. До войны ему приходилось сталкиваться с нарушителями закона и противостоять им, поэтому он легко вошёл в накатанную колею.

- Сама нынешняя власть порождает беспорядок. На нашего мэра напали его же люди, обиженные на то, что их уволили. - Теперь Магваер говорил с заметной жёсткостью, и даже на Карен не смотрел. - А те мерзавцы, которые пытались ограбить церковь, прослышали про Фонд и про то, что его касса хранится у священника. Нужно уметь сохранять порядок, а мистер Фланнаган склонен церемониться и действовать недостаточно жёстко. - Наконец-то Магваер посмотрел на свою спутницу, снова улыбнулся в усы и договорил на порядок мягче: - Его можно понять. Он старается не быть таким, как другие янки. В данном случае, южанин на его месте действовал бы жёстче. Тем более что для мэра это пока что не "свой дом", и потребности защищать этот дом всеми доступными средствами у него нет. А у нас с вами - есть. И как раз такие, как вы, в первую очередь нуждаются в защите. Мне трудно представить, как вы справляетесь одна. То, что вы делаете - достойно восхищения.

И он приподнял шляпу в доказательство своих слов.

К сожалению, Карен не считала свой ветхий сарай надёжной защитой от бандитов. Скорее наоборот, старый домик вдали от Городка и от других плантаций мог привлекать любителей дармовой наживы, и перманентное состояние лёгкого страха не оставляло Карен ни днём ни ночью. Именно этим, как ни странно, объяснялась её видимая легкомысленность, когда она одна, без сопровождающих ездила в Городок по делам и обратно. Она не чувствовала себя в большей безопасности когда находилась в обшарпанной летней кухне, и передвижение по дорогам особого страха не добавляло. Карен понимала, что со страхом нужно бороться так же, как и с разрухой, с голодом и с нищетой. Необходимо было продолжать делать своё дело вопреки потерям, вопреки опасности, вопреки полному одиночеству.

Сейчас, правда, на плантации Карен стало гораздо легче. С появлением нанятых плотников, Карен почувствовала, что страх, висевший над нею последний год, отступил. Вернее, она не ощущала, как он отступил, зато чувствовала, что страх сразу же возвращается, если плотники, например, уезжают в Городок за строительным лесом и оставляют её одну.

Теперь, когда народу на плантации прибавилось, жить стало гораздо спокойнее. Несмотря на то, что кое-кто из нанятых работников сам внушал Карен трепет, но всё-таки она больше не была одна и не вскакивала теперь ночью от малейшего шороха.

- Восхищения достоин каждый человек, если он не сдаётся и пытается противостоять разрушению, - помедлив, ответила Карен. - Не знаю, насколько неправ был Фланнаган, возможно, с уволенными нужно было обходиться как-то не так... Но его помощник явно ничего не сделал такого, что спровоцировало бы бандитов нападать на него.

- Он подставился под пулю, предназначенную для другого человека, - подтвердил Магваер, которого больше волновало нападение на священника, а что до помощника мэра - то он как раз, с точки зрения Магваера, был волен сам распоряжаться своей жизнью. - Следить за порядком - дело шерифа, и мистер Ганн мог вообще в это не вмешиваться. Но тогда мы бы лишились нашего священника, а это бесспорно было бы очень досадной потерей, - признал хозяин "Змеиной Горки".

Магваер был достаточно наблюдательным человеком, чтобы заметить, что Карен практически не бывает по воскресным дням в церкви. Из этого можно было сделать вывод, что она принадлежит к другой конфессии. Особенно если она из Луизианы, где до сих пор сильно французское влияние и католиков гораздо больше, чем в других штатах. Хотя католиков, благодаря близости Мексики, было достаточно и в Техасе. Но делать преждевременные выводы Магваер не хотел, зато он мог попытаться разведать обстановку, уж коли речь зашла о местном священнике.

- Вам не приходилось общаться с мистером Стенли? - спросил он. - Миссис Магваер утверждает, что он очень много сделал во время войны для нашего округа и у него ни один из его паствы не остаётся без внимания.

- Мне кажется, это очень достойный человек, - ответила Карен. - Он очень ответственно отнёсся к делу, когда необходимо было помочь с организацией Собрания землевладельцев и потом, когда решено было основать Фонд...

Карен спохватилась, припомнив, что Магваер сам был на этом Собрании и всё, что она теперь говорит, видел своими глазами, и потому ему можно было и не повторять. Но более Карен добавить было нечего: с мистером Стенли она почти не разговаривала лично.

Во время войны Карен мало общалась с техасцами, активнее всего она поддерживала связь с Луизианой и родственниками мужа. Свёкор не оставлял её без помощи и это был взаимовыгодный союз - ведь плантация, оставшаяся Карен, снабжала его небольшую табачную фабрику сырьём. Но потом всё оборвалось: плантация Маршалл была разрушена, а письма из Луизианы перестали приходить. Карен снова подумала о том, что нужно непременно съездить самой в поместье старшего Маршалла, но неплохо было бы, если б курьер мэра всё-таки заглянул по указанному адресу и хотя бы намекнул ей, что там теперь происходит. Может быть, и ехать больше некуда! Но в этом необходимо было убедиться собственными глазами. Однако Карен захватили заботы: рассада пошла в рост и требовала постоянного внимания, а нанятые люди были совсем неопытны и не понимали, что и когда надо делать. Карен прикидывала, что на поездку в Луизиану у неё уйдёт не менее двух-трёх дней, а может быть, и больше. Она боялась оставить свою плантацию на такой значительный срок. "Может быть, когда рассада будет высажена в почву и укоренится, будет немного посвободнее?.." - подумала Карен, в общем-то, сознавая в глубине души, что вряд ли ей удастся куда-то уехать и оставить табак на неграмотных наёмников раньше, чем будет собран урожай.

Пока Карен предавалась думам о своей плантации и луизианской родне, Магваер размышлял о самой Карен. В том, что женщина - существо скрытное, он много раз убеждался на примере своей матери, по сему сильно смущаться не стал. Отложил вопрос принадлежности Карен к той или иной конфессии до лучших времён. Всё равно, какую бы веру ни исповедовала его будущая жена, ей придётся принять веру своего мужа. Так что рано или поздно всё выяснится. Кивнув миссис Маршалл и подстегнув лошадей, чтобы бежали веселее, Теренс Магваер некоторое время ехал молча. Но когда повозка свернула с основной дороги на менее наезженную, в сторону его владений, снова заговорил, правда на иную тему:

- То, что мы проиграли, было неизбежно. Сейчас, когда война позади, выиграет тот, кто сможет поднять своё хозяйство, вопреки всем стараниям янки. Будьте уверены, они ещё попытаются сжить нас с нашей земли. В сложившейся обстановке нужно стараться вовремя подыскать опору для себя. Моя мама считает, что такой опорой может быть семья, потому что вместе проще противостоять врагам. Да и церковь положительно относится к тому, когда люди создают прочные союзы ради продолжения своего рода. - Он посмотрел на Карен, чуть прищурившись, но сразу же перевёл взгляд на дорогу. - Как вы считаете, миссис Маршалл, насколько это правильно, если применить к нашему не самому спокойному времени?

Обещание, что янки непременно попытаются сжить их с земли, совсем не обнадёжило Карен. В плохие вести верилось почему-то сразу и безоговорочно, а вот в хорошие - с трудом. И потому, несмотря на то, что пока ещё никаких признаков "сживания" не чувствовалось, особенно благодаря расположенности к землевладельцам нынешнего мэра, Карен опять стало как-то неуютно, и опять внутри поселилось чувство неуверенности в завтрашнем дне, которое за последний месяц понемногу начало отступать.

Слова Магваера о браке Карен сразу отмела. После смерти её мужа прошло несколько лет, и юной вдове Маршалл уже два раза делали предложение. Но каждый раз она вежливо, но решительно отказывала безо всякого раздумья. В её планы совершенно не входила новая семейная жизнь. Конечно, это не мешало мистеру Магваеру считать по-другому. Если он так настроен на женитьбу - пускай женится, кто ж ему указ!

- Я думаю, что у каждого человека свой путь в этой жизни, - не спеша ответила она хозяину "Змеиной горки". Ответ был весьма уклончив, но Карен не хотела конкретизировать.

- Безусловно, - подтвердил Магваер. - Но по-моему, семейное положение несёт много выгоды. Для мужчины это возможность продолжить свой род, к тому же жить рядом с женщиной, которая ему симпатична, о которой он будет заботиться. А для женщины это - стабильность, возможность ощущать себя защищённой, спокойно заниматься домом, не заботясь о том, что придётся самой решать внешние дела своего хозяйства.

Разговор зашёл как раз в такое русло, которое ему было необходимо, и Магваер решил пока с темы не съезжать, но и не давить понапрасну. Впереди ещё полдня, которые, как он надеялся, ему удастся провести в обществе миссис Маршалл. Так что будет ещё возможность высказаться более прямо и категорично. Да и мама наверняка подсобит, подольёт в огонь масла.

- Само устройство нашего мира подразумевает именно такой порядок вещей, - заметил Магваер. - Я говорю сейчас отвлечённо, ни в коем случае не касаясь ни вас, ни меня. - Он даже провёл рукой по воздуху, будто хотел указать на других людей. Хотя жесты у Магваера были сдержанные и даже казались вялыми, будто ему лень было жестикулировать в полную силу. - Всё, что мы видим, отдано во владение мужчине и женщине. Если бы у какой-нибудь женщины был шанс отдать часть своих забот мужчине, который готов был эти заботы принять, разве вы бы стали отговаривать её от того, чтобы выйти замуж?

- Я совершенно не собираюсь никого отговаривать! - возразила Карен, с лёгкой и чуть скептической улыбкой взглянув на своего спутника. - Я же говорю: у каждого свой путь, своя судьба. Пусть каждый выбирает то, что ему нравится, и что ему подходит!

Карен не хотела говорить ничего определенного, но ведь сам Магваер призвал её говорить отвлеченно, не касаясь ни себя, ни его.

Задавать Карен откровенный вопрос "А вы сами согласились бы?" было ещё рано. Для начала Теренс Магваер собирался показать миссис Маршалл "товар лицом". Она имела право знать, куда он её собирается позвать, и какие она может иметь с этого выгоды. Поэтому Магваер улыбнулся в свои пышные усы и не стал продолжать тему.

Вернулся к разговору он уже на своей территории. Дорога ровно стелилась по центру открытой долины. С одной стороны, вдалеке, виднелась полоска какой-то растительности, или деревьев, которые должны были располагаться ближе к реке Сабин. С другой стороны территория Магваеров уходила в холмы и где именно пролегала её граница - знал только сам хозяин. Впереди, насколько хватало взгляда, местность была довольно открытая, лишь изредка попадались островки кустов, по большей части, мескита, хотя встречались и другие виды деревьев. Далеко впереди долина начинала постепенно и очень полого опускаться в сторону притока Сабина, и из-за этого возникал эффект бесконечности, будто там, куда ты едешь, ещё тысячи миль открытого пространства, и ты видишь не спуск к реке, а кривизну земного шара.

- Кажется, что здесь очень много места, - подал голос Магваер, подстёгивая лошадей, так что они побежали очень бодрой рысью. - Его действительно много. Вот от тех холмов на горизонте и почти до реки - всё территория моего ранчо. Здесь можно выпасать несколько тысяч голов скота одновременно. - Он посмотрел на Карен и улыбнулся. - Пока у меня всего три сотни, но это только начало, - заметил он серьёзным, деловым тоном, как о проблеме, давно решённой. - Ещё несколько миль - и вы увидите мой дом.

Так оно и случилось. Чем ближе они подъезжали к притоку Сабина, тем большим количеством деталей обрастал пейзаж. Теперь уже видно было, что впереди - лес, что явно указывало на близость воды. А потом повозка как-то внезапно оказалась на пологом склоне, с которого впереди виднелись красноватые крыши большого дома, стоящего совсем недалеко от кромки леса.

- То, по чему мы сейчас едем - и называется Змеиной Горкой, - пояснил Магваер. - Как вы думаете, здесь есть, где развернуться?

- Для того чтобы заниматься скотоводством нужно много земли, - ответила Карен. По сравнению с владениями Магваера, плантация Маршалл выглядела очень скромно. Но это ровным счётом ничего не значило. Ведь за большое количество земли нужно было и налога платить больше. Конечно потом, когда хозяйство восстановится, это будет неважно - ведь до войны никого из землевладельцев налог не пугал, но сейчас, когда многие плантации и фермы разрушены, работать некому, а привычной жизни с устоявшимися договорами, поставщиками и скупщиками больше не существует, налог - весьма ощутимое бремя. Если у Магваера сейчас только триста коров, до ожидаемой тысячи придётся ждать года два, если не больше. И поставлять говядину своим клиентам он вряд ли сможет в этом году. Хотя, если все его коровы отелятся, он сможет продать бычков, но это только на следующий год, не раньше.

В общем, Карен вежливо улыбнулась, не обольщаясь, однако, нынешним благосостоянием Магваера.

- Я думаю, в последующие годы вы сможете быстро восстановить хозяйство, - приветливо произнесла она. - В вашем роде занятий есть существенный плюс, - добавила Карен, чтобы хоть чем-то ободрить спутника. - Вам не нужно много рабочих рук!

Кончики пышных усов Магваера поползли вверх. Ему понравился деловой подход Карен. Особенно то, что она сказала про "последующие годы". Эта женщина умела не обольщаться, и видеть вещи такими, какие они есть. Иная дурочка вообразила бы, что рядом с ней - богатый землевладелец, который исключительно из природной склонности к вредничанию, не стал просто ссужать деньгами Фонд, а предпочёл заложить часть земли. Да, сейчас хозяйство Магваеров переживало не самые лёгкие времена и в какой-то мере Теренс не собирался скрывать от Карен, что ему тоже выгоден союз с ней. Она-то свой табак могла продать уже в этом сезоне, в то время как ему нужно было несколько лет, чтобы восстановить поголовье. Но кое-какие идеи у него были на этот счёт.

- Да, пока что мы справляемся вдвоём с моим помощником, - признал Теренс. - Не так сложно уследить за тремя сотнями коров. Впрочем, я надеюсь восстановить своё хозяйство гораздо быстрее, чем за несколько лет. До меня дошли слухи, что ближе к мексиканской границе бродит много бесхозного скота. Так что этим летом я намерен нанять людей и пополнить своё стадо.

Экипаж бодро спустился с пологого холма и заехал под деревянную арку ворот, на которой болталась доска с красноречивой надписью: "Viper-hill". Магваер подвёл повозку к самому крыльцу, на которое тут же вышла невысокая пожилая женщина в кружевном чепце и как-то весело, с заводной энергией, приветствовала гостью:

- Добрый день, миссис Маршалл! Да вы просто красавица! Терри! Быстро помоги леди спуститься с повозки! - Сойдя с крыльца и продолжая весело улыбаться, миссис Магваер смотрела снизу вверх на гостью. Лицо женщины не выглядело сильно старым, скорее наоборот, даже в морщинах, оно казалось полным жизни. - Миссис Фронтайн с братом ещё не приехали, но наверняка уже в пути, - пояснила она. - Но это и хорошо, когда гости приезжают по очереди. Есть возможность уделить внимание всем! Ну, спускайтесь же, дорогая! Как вам наши пустые поля, без единого бычка на горизонте? Надеюсь, вы не сильно скучали в дороге!

И она протянула руки навстречу Карен, не дожидаясь, пока её сын обойдёт повозку.

Самокритичность миссис Магваер несколько удивила Карен. Она поспешила улыбнуться хозяйке и заверить её, что доехала она прекрасно, замолчав тему о том, сколько бычков она видела на горизонте. С миссис Магваер Карен, кажется, была знакома когда-то... Давно, ещё до войны, когда Карен приехала в Техас со своим мужем, который в ту пору был ещё жив-здоров, она встречала эту леди несколько раз в Городке. Правда, тогда она была на шесть лет моложе и не была такой домоседкой. Но в последние несколько лет пожилая хозяйка Змеиной Горки действительно мало показывалась на людях.

Карен с некоторым сомнением отнеслась к словам Магваера о том, что он намеревается ехать искать какой-то бродячий скот, который, якобы, ничей... Ей виделось это мероприятие весьма рискованным. Кто сказал, что скот - ничей? А может, он чей-нибудь и тогда это получается скотокрадство! А потом, таких желающих прибрать к рукам "ничей" скот может оказаться предостаточно и далеко не все они могут быть порядочными людьми. А вдруг они захотят напасть, отобрать скот себе? Нет, Карен бы никогда не поддалась на такую авантюру! Должно быть, она не склонна к рискованным мероприятиям. Но для того чтобы заниматься бизнесом, нужно всё-таки обладать некоторой долей рискованности. Тут Карен подумала, что несправедливо отказывает себе в этом качестве: рискнула же она занять деньги у янки. Тут, правда, был риск не столько экономический, сколько риск своей репутацией. Хотя в таком меленьком округе, где все друг друга знают, репутация может оказывать сильное влияние и на экономику.

Но всё-таки для Карен риск связаться с янки, или заложить свою землю для фонда - это было нечто совсем иное. И то и другое она вполне могла сделать и сделала. Но она, например, никогда бы не послала своих людей куда-то к Мексике разыскивать мифический ничейный скот.

- У вас прекрасный дом, миссис Магваер! - поспешили похвалить усадьбу Карен. - Просто кусочек нашего старого мира! Это так прекрасно, когда есть возможность пригласить соседей на обед и провести время так, словно и не было этих страшных лет войны!

- Да, - согласилась миссис Магваер. - И я рада, что как в прежние времена, могу позволить себе приглашать гостей. И вдвойне рада, что вы приняли приглашение.

Миссис Магваер повела Карен в дом. За время войны ей пришлось продать или пожертвовать многие вещи. Она не собиралась оставаться в стороне от общего дела Конфедерации. Тем не менее, внутри жилища Магваеров было чисто и уютно. Разве что, немного пусто. Пожилая леди некоторое время поразвлекала Карен, вспоминая былые дни. А потом приехали Риддоны, и можно было приступить к обеду. В этой части задуманного миссис Магваер тоже не растерялась. На еде Магваеры старались не экономить, тем более, когда ждали гостей. А из обычной говядины и некоторого количества овощей и кореньев, выросших на собственном огороде и сохранившихся с осени, можно сделать вполне изысканные блюда. Надо только захотеть и чуточку постараться. Само собой, кукуруза и бобы тоже присутствовали, но в небольшом количестве. А из яиц, прошлогодних яблок и муки кухарка Магваеров приготовила прекрасный пирог для десерта.

Магваеры жили просто и разговоры за столом поддерживались простые: о соседях, о планах на будущее, о прошедшей войне. Миссис Магваер имела интересную особенность всех хвалить. Ни о ком из соседей она не произнесла ни единого плохого слова, и нашла, что сказать лестного даже о вечно скандалящих со всеми Селлинджерах, ранчо которых примыкало к "Змеиной Горке". Само собой, хвалить гостей миссис Магваер тоже не забывала. Может быть, несколько странным могло показаться, что такая беззлобная женщина мало общается с остальными горожанами и фермерами, но миссис Магваер предпочитала большую часть времени проводить в своей усадьбе, и утверждала, что это полезнее и для неё, и для дома. Её сын, по её собственным отзывам, был замечательным человеком, очень деловым и целеустремлённым, настоящим патриотом и хорошим охотником, но вот по части того, чтобы наводить порядок в собственном жилище - так это дело он оставлял на женщин. И, как считала миссис Магваер, был абсолютно прав, потому что сохранить уют в доме может только женщина. Мужчины же в лучшем случае способны быть аккуратными, но в их аккуратности - порядок солдатской казармы, а не уют.

Погостив сколько прилично, полюбовавшись комнатными цветами и рукоделием миссис Магваер, пока мужчины покурят и обговорят свои дела, гости наконец собрались домой. Тепло распрощавшись с Риддонами и взяв с них обещание как-нибудь заехать по-соседски просто поболтать, когда будет время, миссис Магваер отпустила их (с гостинцами, которые были заранее сложены в корзинку и незаметно отнесены в повозку). С миссис Маршалл мать Теренса распрощалась ещё более тепло, и само собой, корзинка с гостинцами тоже была наготове. Тут было проще, Магваер просто отнёс её в свою повозку, поскольку сам собирался везти миссис Маршалл домой. Дело было к вечеру, миссис Магваер дала Карен шерстяной плед и не успокоилась, пока не убедилась, что гостье удобно и её ноги надёжно укрыты.

- Я надеюсь, мы будем видеться чаще, - пожелала напоследок хозяйка "Змеиной Горки". - До свидания, дорогая! Вы просто прелесть!

Когда, наконец, Карен вместе с Магваером выехали под высокую арку ворот и взобрались на горку, мужчина улыбнулся и спросил:

- Как вам нравится моя мама? По-моему, она умеет принимать гостей.

Он намеревался завести серьёзный разговор, но не начинать же сразу, как только они остались вдвоём. Надо было хотя бы поинтересоваться впечатлением Карен.

- О, это очень милая женщина, чудесная хозяйка и добрая душа! - с теплой улыбкой, ответила миссис Маршалл. - Я прекрасно провела время у вас в гостях! У вас такой уютный дом и прекрасная ферма. Я искренне желаю вам удачи и надеюсь, что вы быстро восстановите поголовье вашего стада!

Карен приветливо посмотрела на спутника, но на этом закончила свою речь. Наверное, она более была не склонна к многословию. Солнце клонилось к закату, и Карен не нравился тот момент, что пока они доберутся до её плантации, уже начнёт темнеть. Лошадям Магваера надо будет дать немного передохнуть, или даже покормить их, а самого его, по-хорошему, нужно будет напоить кофе - ведь дорога дальняя. К тому времени совсем стемнеет. Как же он поедет домой по полной темноте? Правда, Карен вспомнила, что сейчас после заката на небе остаётся луна. Но месяц в первой четверти и ещё молодой - от него мало света! Однако она не стала высказывать свои опасения вслух, посчитав, что мужчина сам должен решить свои проблемы.

Сомнения миссис Маршалл были ему неведомы, поэтому Магваер перешёл на ту тему, которая волновала его.

- Спасибо за добрые слова, миссис Маршалл, - ответил он, улыбаясь в ответ. Начал он издалека, но сильно отдаляться от намеченной темы не стал, решив как можно быстрее перейти к делу. - Маме вы тоже очень понравились. И если вы не очень устали, мне бы хотелось с вами поговорить об одном серьёзном деле. - Теперь Магваер не улыбался, но голос его звучал мягко, даже слегка вкрадчиво. - Я понимаю, что сейчас моя ферма не в самом лучшем положении. Однако, это поправимо, и я знаю, что смогу снова стать одним из самых преуспевающих фермеров в нашем округе. Поэтому я хочу спросить вас: как бы вы посмотрели на перспективу стать хозяйкой "Змеиной Горки"?

Магваер мог бы привести немало аргументов в пользу своего предложения, но пока не стал, решив дождаться реакции.

У Карен даже дыхание перехватило! Наверное, она слишком невнимательно, а, может быть, даже беспечно отнеслась к этому мистеру Магваеру и его приглашению на обед. И эти странные разговоры о том, что "люди создают прочные союзы ради продолжения своего рода" ещё в дороге немного насторожили Карен, но она не ожидала, что Магваер так форсирует события, и что в его представлении приглашение на обед, а также его принятие, имеет такое большое значение. Вероятно, приглашение на обед всё же не следовало принимать. Может, нужно было признать неожиданное приглашение именно её, а не кого-нибудь другого, подозрительным, но Карен поспешила объяснить всё тем, что они с Магваером вместе участвовали в Фонде Взаимопомощи, встречались на Собрании. В связи с этим, приглашение можно было бы счесть закономерным, так вот - на тебе!

Карен, конечно, не выпала из экипажа от неожиданности, но в первое мгновение подалась в сторону от спутника. Однако молчание не следовало затягивать. Нужно было хоть что-то ответить, а то мистер Магваер может прийти не к тем выводам.

- Вы меня очень ошеломили своим предложением, - произнесла Карен, и это было чистой правдой. - Вы знаете, мистер Магваер, я уже привыкла к тому, что живу одна, и мне не хотелось бы менять своего положения. Я привыкла к своей плантации и к тому занятию, которым занимаюсь много лет. Я не хочу всё это бросить, мне было бы слишком трудно так сильно изменить свою жизнь. Да, у меня много сложностей, но я привыкла к этому и стараюсь справляться с ними сама.

Карен серьёзно посмотрела на Магваера и добавила:

- Мне очень не хочется вас огорчать, но мне кажется, будет лучше, если каждый из нас станет заниматься своим делом.

Магваер и не рассчитывал сразу получить "да". Он не считал Карен легкомысленной женщиной, способной моментально согласиться на любое предложение. Отказ его не смутил.

- Миссис Маршалл! - мягко проговорил он. - Не пугайтесь. Мы останемся добрыми соседями, даже если вы скажете "нет". Но позвольте мне объясниться.

Лошади весело бежали по дороге между полей, вторая половина дня выдалась тёплой и мирной. На горизонте не было не только ни одного бычка, но и вообще ни единой живой души. Даже птицы куда-то попрятались. Так что Магваер спокойно продолжил, уверенный, что деваться его спутнице некуда, всё равно выслушает:

- Всё это пространство вокруг нас принадлежит нам только до тех пор, пока мы живы, миссис Маршалл, - произнёс мужчина всё так же мягко. - Мы отвечаем за эту землю, а земля не любит, когда её слишком часто передают из рук в руки. Лучше, когда она переходит потомкам того, кто на ней трудился. Ни у вас, ни у меня потомков нет, так зачем вообще всё это нужно? Можно продать землю, положить деньги в банк и жить в городе на проценты. И пусть кто-то другой занимается нашей землёй. Человеку немного нужно, чтобы прожить одному. - Он смотрел на Карен, чуть улыбаясь, что было заметно по его приподнятым усам, и сказал с ласковым убеждением: - Этот вопрос надо решать уже сейчас. - После чего стал снова смотреть на дорогу, но не замолчал. Аргументов у него в запасе было ещё много. - Моя мать считает, что хороший брак основан не на случайной влюблённости, а на взаимном уважении и взаимной помощи. Я с ней согласен. Сейчас мы с вами нуждаемся друг в друге. Разве вам не нужно, чтобы кто-то помог вам поднять вашу плантацию, берёг и защищал вас, стоял за вашей спиной? Разве вам не нужен дом? - Вопросы были чисто риторическими, Магваер на них не остановился. - Мой дом может стать вашим домом, а моя сила - вашей, - щедро предложил он. - Разумеется, я тоже нуждаюсь в вас. Вы верно заметили, что мне понадобится несколько лет, чтобы восстановить своё хозяйство. А вы можете получить прибыть с вашего урожая уже в этом году. И если я возьмусь вам помогать - уверен, что прибыль будет немаленькая. Кто знает, может быть, на следующий год мы уже не будем так нуждаться друг в друге. Заметьте, мы с вами - люди, привыкшие к одиночеству, и нам легко пойти на поводу собственного желания ничего не менять. Нам трудно пересилить привычку жить по отдельности. Значит, решать нужно сейчас, пока мы сильно нуждаемся друг в друге. У нас есть шанс научиться жить вместе, и могут быть наследники, которые вырастут на этой земле и упокоят нас в старости. Поэтому я говорю: соглашайтесь. - Он снова взглянул на Карен, слишком спокойно, как будто речь шла о сугубо деловом предложении - не более того. И добавил: - Подумайте: быть добрыми соседями - это хорошо, но если есть шанс создать крепкую семью - разве это не стоит некоторых усилий?

И он открыто улыбнулся, так что из-под густых усов стали видны его крепкие зубы.

Карен не стала перебивать и терпеливо ожидала, когда её спутник договорит всё, что хочет. Магваер сложил свою речь красиво, даже поэтично. Но от общего смысла его слов становилось грустно.

- Нет, мистер Магваер, вы меня не убедили, - ответила Карен совершенно спокойно. - Я не против оставаться с вами и вашей матушкой добрыми друзьями, но это большее, что я могу вам предложить.

Что ей оставалось сказать? Что Магваер ошибается и сейчас она уже не нуждается в его помощи? Вот если бы он обратился со своим предложением гораздо раньше, когда Карен действительно нуждалась... Карен задумалась, но всё равно признала, что даже тогда вряд ли бы согласилась на брачный союз. Во всяком случае, приложила бы все усилия, чтобы брака избежать.

Сложно находить новые аргументы, когда собеседница не вступает в спор и не пытается логически обосновать свой отказ. Но Магваер подумал не об этом. Почему-то он вообразил себе, что у него есть более счастливый соперник. Слишком однозначно отказывала ему миссис Маршалл. Судя по её реакции, она даже не собиралась подумать над его предложением. Но не может же она, в самом деле, влюбиться в этого янки, Фланнагана! Магваер не был склонен придавать большое значение слухам, но кто знает, женщины иногда совершенно неожиданно привязываются к мужчинам, просто потому, что испытали к ним чувство жалости. Может, Карен пожалела Фланнагана, когда подобрала его на дороге, и теперь испытывает к нему чувства слишком тёплые, чтобы согласиться на предложение другого мужчины.

Магваер не захотел мириться с подобной мыслью, хотя бы потому, что она показалась ему бредовой. Поэтому предположил более логичный с его точки зрения вариант.

- Хорошо, будем друзьями, - кивнув, согласился он с Карен. - Но я бы хотел вас спросить, и надеюсь, что в моём вопросе нет ничего дурного. Вы любили своего мужа? Я спрашиваю не из простого любопытства, - уверил он на всякий случай. - Но если вы собираетесь хранить верность вашему безвременно погибшему супругу, это меняет дело.

Он не стал уточнять, в какую именно сторону.

- Да, в вашем вопросе нет ничего дурного, - холодным тоном произнесла Карен, строго взглянув на собеседника. - Но мои отношения с моим мужем - это сугубо личная тема и я не хочу обсуждать её с вами.

Возможно, это звучало слишком грубо, но Карен хотела оборвать подобные разговоры в самом начале. В очередной раз пожалев, что приняла это злосчастное приглашение на обед, она уже стала мечтать о том, чтобы поскорее добраться до дома, несмотря на то, что погода была тёплая, а солнышко - очень ласковое.

Самое лучшее было бы полностью прекратить этот разговор и расстаться, но к великому своему сожалению Карен не могла никуда деться с повозки Магваера. Она же не может спрыгнуть и побежать домой пешком - впереди ещё не менее двенадцати миль. Карен осознала, что попала впросак, нужно было ехать в гости на своей старенькой повозке с двумя мулами и в сопровождении простоватого парня Мэтью. Пусть этот выезд был бы не так быстр и красив, зато она смогла бы избежать неприятного для себя разговора.

Окончательно вообразив себе, что Карен не устраивает его персона по причине того, что есть какая-то другая персона, более привлекательная для этой строгой женщины, Магваер решил, что самым благоразумным будет временно смириться и разузнать получше, в чём дело и кто же - этот более счастливый конкурент. Поэтому он вежливо склонил голову в широкополой шляпе, будто признавал свои ошибки, и произнёс всё тем же мягким тоном:

- Простите, миссис Маршалл! У меня в мыслях не было вас обидеть. Мне бы не хотелось, чтобы эта поездка запомнилась вам как нечто неприятное и тягостное.

Он шлёпнул вожжами лошадей и всю дальнейшую дорогу говорил лишь об окружающих пейзажах, погоде, своих планах по поимке бесхозного скота и последних событиях в Городке. В частности о том, как горожане требовали с мэра немедленного суда над бандитами, напавшими на церковь. Последняя тема совпала с тем моментом, когда повозка Магваера уже доехала до владений Карен, и вдалеке показалось строящееся помещение сушильни - самый крупный объект на её территории. Солнце почти село и впереди на дороге показалась повозка плотников, в которой, по уже устоявшемуся обычаю, мистер Мелтон тащил обратно на плантацию подвыпивших работников Карен. Магваер легко обогнал повозку плотника, благо дорога в этом месте позволяла маневрировать.

- Говорят, что мистер Фланнаган вызвал какого-то знакомого судью, чтобы судить бандитов, которые ранили его помощника, - продолжал он свою мысль о том, как нелегко в нынешнем положении добиться справедливости. - Надеюсь, это не негр. - В тот момент, когда две повозки оказались ближе всего, Магваер оглянулся, но вовсе не ради того, чтобы ответить на приветствие плотника, а для того, чтобы заглянуть в кузов его фургона. - Миссис Маршалл! Надеюсь, эти джентльмены ведут себя тихо после того, как возвращают в подобном виде? - спросил Магваер искренне встревоженным тоном. - Мне страшно оставлять вас одну.

Трезвого плотника он за надёжного охранника видимо не посчитал.

- Не беспокойтесь, - ответила Карен Магваеру и сдержанно улыбнулась. - Я не могу, да и не хочу запрещать людям проводить свой выходной день так, как они хотят. Смею вас заверить, они ведут себя тихо: ведь ни один из них ещё ни разу не попал под строгий декрет мэра Фланнагана.

Параллельно с этим разговором Карен решала проблему: стоит ли угощать Магваера кофе или нет. С одной стороны - это долг гостеприимства и благодарность за услугу - ведь он взялся проводить её до её плантации на своём экипаже. Но с другой стороны, было уже поздно и хотелось, чтобы он, не теряя времени, мог отправиться в обратный путь. Был ещё один момент, который нельзя было не учитывать: Карен не хотелось давать повод Магваеру рассчитывать на "потепление" отношений. Вдруг он решит, что она передумала и намерена выйти за него замуж? Хотя... в угощении кофе нет ничего особенного... Но про обед на "Змеиной Горке" Карен тоже думала, что в этом нет ничего особенного, однако всё оказалось совсем не так!

И Карен решила Магваера не приглашать, а то, будет ли он давать отдых своим лошадям или постарается не мешкая проделать большую часть дороги, пока ещё не полностью стемнело - предоставить его самостоятельному решению.

На этом решении Карен почему-то вовсе не успокоилась, а напротив, почувствовала неуютность. Вероятно, это всё же было неправильно! Она погрязла в собственной трусости и мелочной осторожности, боясь, "как бы чего не вышло". Это... какое-то мелкое поведение! И Карен повернулась к спутнику и произнесла серьёзно и спокойно:

- Не хотите ли выпить кофе, мистер Магваер?

Засиживаться у миссис Маршалл не входило в планы Теренса. Тем более что продолжать сейчас разговор на интересующую его тему было бы неосторожно. Теренс Магваер не принадлежал к числу людей, которые быстро сдают позиции, но он понимал, что надо дать Карен время подумать и расслабиться, а ему самому - поднакопить информации и подготовить новые аргументы. И он решил откланяться.

- Благодарю вас, миссис Маршалл, но я думаю, что если не собираюсь задерживаться здесь - лучше поеду сразу, - вежливо отказался он, помогая женщине сойти с экипажа. - Впрочем, если всё-таки вы нуждаетесь в охране, я могу остаться. Переночую в своей повозке, и присмотрю, чтобы всё было тихо. - Предложение было совершенно откровенным, Магваер действительно считал, что не дело леди оставаться одной рядом с кучей пьяных работников. Поэтому он добавил: - Не стесняйтесь располагать мной, это вас ни к чему не обязывает. Я могу и утром уехать, когда все протрезвеют.

- Нет, мистер Магваер, уверяю вас, мне ничего не угрожает, - твёрдым голосом ответила Карен, давая понять, что в услугах Магваера она совершенно не нуждается, как бы он не утверждал обратное. - Пожалуй, вы правы, - продолжила она, - и вам следует поторопиться в обратный путь: скоро совсем стемнеет, а от молодого месяца света немного. Я благодарю вас за прекрасный обед! Передайте вашей матушке мои лучшие пожелания. Всё было чудесно!

И Карен снова сдержанно улыбнулась.

Конечно, это была дежурная вежливая фраза, соответствующая правилам приличия. Карен действительно понравился обед в обществе Магваеров и Риддонов, однако, она прекрасно представляла, что от дальнейших приглашений ей необходимо отказаться, дабы недвусмысленно дать понять, что прогресса в их отношениях с Магваером быть не может.

Итак, мистер Магваер уехал, а Карен, пожелав ему доброго пути, вернулась в свой дом. Напрасно было бы ожидать, что она будет переживать при виде убогости своего жилища и сравнивать его с домом, в котором гостила. Даже если бы, Магваер согласился на кофе и Карен пришлось привести его в эту драную халупку, которая в лучшие свои времена была летней кухней, хозяйка плантации и тогда не стала бы смущаться. По её мнению смущаться тут было совершенно нечему и потому делать она этого не должна. Теперь у неё есть деньги (занятые у Фланагана), есть плотники и рабочие плантации (пусть не лучшие рабочие, но они есть!), она сохранила хорошие сортовые семена, которые теперь посажены и дали отличные всходы, у неё на территории строится сушильня и склад, и, если всё пойдёт хорошо, табак вырастиет и Карен удастся его выгодно продать - она рассчитается с долгами, а на следующий год начнёт строительство самого настоящего дома! Всем этим можно было только гордиться!

И Карен высоко подняла голову.

Пьяные работники были, конечно же, неприятны, более того, Карен по опыту общения с этими людьми уже знала, что завтра работники они будут - никакие. Первую половину дня они будут валяться и стонать, хватаясь то за голову, то за сердце. После обеда некоторые из них, возможно, и выползут в поле, но скорее всего для того, чтобы сделав вид, что они приступили к работе, завалиться где-нибудь за рассадником и проспать до ужина.

Будь у Карен такая возможность - она бы не стала держать их и решительно выгнала с плантации. Но тогда рабочих рук не будет хватать, а обиженные лодыри могут захотеть отомстить и этого Карен боялась больше всего, а потому терпела эти пьянки.

Сейчас Карен, оставив плотника самого разбираться со своим подвыпившим грузом, ушла в развалюху, исполнявшую роль её дома, чтобы приготовить себе несложный ужин и выпить того самого кофе, от которого благоразумно отказался Магваер.

Оставшись наедине, в своём бедном пристанище, сидя с чашкой кофе за хромоногим столом, освещённом керосиновой лампой, Карен стала размышлять о сегодняшнем дне, о Магваере и об их разговоре. В одном Магваер был полностью прав: брак следует совершать по расчёту, а не по мимолётному увлечению. Вот как раз расчётами Карен теперь и занялась. И чем больше она рассчитывала, тем меньше ей нравилось предложение Магваера.

Если посмотреть на ситуацию со стороны, то мы имеем: землевладельца, который нуждается в деньгах, чтобы поправить своё хозяйство. У него есть приличный участок земли (за который заплачен налог), дом и совсем маленькое стадо, которое в данный момент прибыли дать не может. Магваер однозначно даёт понять, что Карен должна переехать к нему и именно сейчас. Но кто же, по его мнению, будет следить за её плантацией? Если Карен сейчас покинет свой недавно посаженный табак - он пропадёт и никакой выручки не будет. Работники неопытны и ленивы, им всё приходится объяснять, показывать и заставлять делать, да к тому же Карен сама работает на плантации, и гораздо больше, чем каждый из них - а иначе не получается! И что же сейчас она должна всё бросить и поехать к Магваеру только из-за того, что у него хорошо сохранившийся дом? Бросить плантацию и угробить урожай? "Это великая глупость! - подумала Карен. - А если Магваер предлагает такое, то он полный тупица!"

Участки Маршалл и Магваер слишком далеко находятся друг от друга, и ездить на плантацию каждый день со "Змеиной Горки" невозможно. Это пустая трата времени и сил. Причём, времени и сил, которые можно было бы отдать уходу за саженцами табака. А самому Магваеру нужно заниматься расширением поголовья своего стада. Ему некогда будет помогать на плантации Карен, да он и не умеет ничего. К тому же он собирался ехать за приблудным скотом на юг. И ехать ему нужно в скором времени и, по-видимому, надолго. Так в чём же смысл этого брака? В том, чтобы Карен отдала ему деньги, полученные с продажи табака?

У такого брака была только одна, положительная для Карен сторона: он положил бы конец сплетням по поводу её и мэра Фланнагана. Но это было слишком мало, чтобы перевесить отрицательные стороны!

НазадСодержаниеВперёд



© М.В. Гуминенко, А.М. Возлядовская., Н.О. Буянова, С.Е. Данилов, А Бабенко. 2014.